Keyakinan - Mishkat al-Masabih

Daftar Hadis nomer 2 sampai 197

Hadis Nomer: 564
Bab : Bagian 1

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ وَرَمَضَانُ إِلَى رَمَضَانَ مُكَفِّرَاتٌ لَمَّا بَيْنَهُنَّ إِذَا اجْتُنِبَتِ الْكَبَائِر» . رَوَاهُ مُسلم

Translate:

Abu Huraira melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Doa Lima [harian], Jumat hingga Jumat dan Ramadhan ke Ramadhan membuat penebusan untuk apa yang telah terjadi sejak yang sebelumnya ketika dosa besar telah dihindari." Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 565
Bab : Bagian 1

وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهْرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا هَلْ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ شَيْءٌ؟ قَالُوا: لَا يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ شَيْءٌ. قَالَ: فَذَلِكَ مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ يَمْحُو اللَّهُ بِهِنَّ الْخَطَايَا "

Translate:

Dia juga melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Katakan padaku, jika ada sungai di pintu salah satu dari kalian di mana dia mencuci lima kali sehari, apakah ada kekotorannya yang tersisa?"Ketika dia menerima jawaban bahwa tidak ada yang tersisa, dia berkata, "Itu seperti lima kali doa yang dengannya Allah melenyapkan dosa." (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 566
Bab : Bagian 1

وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: إِنَّ رَجُلًا أَصَابَ مِنِ امْرَأَةٍ قُبْلَةً فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: (وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْل إِن الْحَسَنَات يذْهبن السَّيِّئَات) فَقَالَ الرَّجُلُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلِي هَذَا؟ قَالَ: «لِجَمِيعِ أُمَّتِي كُلِّهِمْ» . وَفِي رِوَايَةٍ: «لِمَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ أُمَّتِي»

Translate:

Ibn Mas'ud mengatakan bahwa seorang pria mencium seorang wanita dan datang dan memberi tahu Nabi.Kemudian Tuhan mengungkapkan, “Dan amati doa di kedua ujung hari itu dan bagian-bagian yang berdekatan malam itu, karena perbuatan baik menghapus perbuatan jahat (Al-Qur'an, 11: 114).” 'Pria itu bertanya kepada utusan Tuhan apakahIni merujuknya, dan dia menjawab, "Itu merujuk pada setiap orang dari seluruh orang saya."Sebuah versi memiliki, “kepada orang -orang saya yang bertindak atasnya.” (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 567
Bab : Bagian 1

وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فأقمه عَليّ قَالَ وَلم يسْأَله عَنهُ قَالَ وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاة قَامَ إِلَيْهِ الرَّجُلُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فأقم فِي كتاب الله قَالَ أَلَيْسَ قَدْ صَلَّيْتَ مَعَنَا قَالَ نَعَمْ قَالَ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ غَفَرَ لَكَ ذَنْبَكَ أَو قَالَ حدك "

Translate:

Anas menceritakan tentang seorang pria yang datang dan berkata, "Utusan Tuhan, saya telah melakukan sesuatu yang pantas dihukum, jadi tentukan untuk saya."Dia tidak menanyainya tentang hal itu, dan ketika waktu untuk berdoa datang, pria itu berdoa bersamanya.Kemudian ketika Nabi (ﷺ) telah menyelesaikan doa orang itu bangkit dan berkata, “Utusan Allah, saya telah melakukan sesuatu yang pantas dihukum, jadi tunjuk bagi saya bahwa Tuhan telah memutuskan.”Dia bertanya, "Apakah kamu tidak berdoa bersama kami?"Dan ketika dia menjawab bahwa dia memiliki, dia berkata, “Yah, Tuhan telah memaafkanmu pelanggaranmu, atau“ hukumanmu ”. (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 568
Bab : Bagian 1

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَي الْأَعْمَال أحب إِلَى الله قَالَ: «الصَّلَاةُ لِوَقْتِهَا» قُلْتُ ثُمَّ أَيُّ قَالَ: «بِرُّ الْوَالِدَيْنِ» قُلْتُ ثُمَّ أَيُّ قَالَ: «الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ» قَالَ حَدَّثَنِي بِهِنَّ وَلَوِ استزدته لزادني

Translate:

Ibn Mas'ud berkata: Saya bertanya kepada Nabi (ﷺ) tindakan mana yang paling disukai Tuhan dan dia menjawab, “Doa pada waktu yang tepat.”Saya bertanya apa yang terjadi selanjutnya, dan dia menjawab bahwa itu adalah kebaikan kepada orang tua.Saya bertanya apa yang terjadi selanjutnya dan dia menjawab bahwa itu jihad di jalan Tuhan.Dia berkata, "Dia memberi tahu saya tentang mereka, dan jika saya meminta lebih banyak, dia akan memberi tahu saya lebih banyak." (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 569
Bab : Bagian 1

وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الْكُفْرِ ترك الصَّلَاة» . رَوَاهُ مُسلم

Translate:

Jabir melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Apa yang ada di antara seorang pria dan perselingkuhan adalah pengabaian doa."* *Ini berarti bahwa ketika seorang pria tidak menjadikannya praktiknya untuk mengamati doa, ia bukan lagi seorang Muslim. Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 570
Bab : Seksi 2

عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَمْسُ صَلَوَاتٍ افْتَرَضَهُنَّ اللَّهُ تَعَالَى مَنْ أَحْسَنَ وُضُوءَهُنَّ وَصَلَّاهُنَّ لوقتهن وَأتم ركوعهن خشوعهن كَانَ لَهُ عَلَى اللَّهِ عَهْدٌ أَنْ يَغْفِرَ لَهُ وَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ فَلَيْسَ لَهُ عَلَى اللَّهِ عَهْدٌ إِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُ وَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُدَ وَرَوَى مَالك وَالنَّسَائِيّ نَحوه

Translate:

‘Ubada b.As-Samit melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Lima kali doa telah diresepkan oleh Tuhan.Jika ada yang melakukan wudhu untuk mereka dengan baik, mengamati mereka pada waktu yang tepat, dan dengan sempurna melakukan tunduk dan menunjukkan kepatuhan selama mereka, ia memiliki perjanjian dari Allah untuk mengampuni -Nya;Tetapi jika ada yang tidak melakukannya, ia tidak memiliki perjanjian.Jika dia ingin dia memaafkannya, tetapi jika dia akan menghukumnya. ” Ahmad dan Abu Dawud mentransmisikannya, dan Malik dan Nasa'i mentransmisikan sesuatu yang serupa.

Hadis Nomer: 571
Bab : Seksi 2

وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «صَلُّوا خَمْسَكُمْ وَصُومُوا شَهْرَكُمْ وَأَدُّوا زَكَاةَ أَمْوَالِكُمْ وَأَطِيعُوا ذَا أَمْرِكُمْ تدْخلُوا جنَّة ربكُم» . رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ

Translate:

Abu Umama melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Jika Anda mengamati lima kali doa Anda, cepat selama bulan Anda, bayar zakat pada properti Anda, dan taatinya yang memiliki hak untuk mengeluarkan perintah perintahKepada Anda, Anda akan memasuki surga Tuhan Anda. " Ahmad dan Tirmidhi mengirimkannya.

Hadis Nomer: 572
Bab : Seksi 2

وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مُرُوا أَوْلَادَكُمْ بِالصَّلَاةِ وَهُمْ أَبْنَاءُ سَبْعِ سِنِينَ وَاضْرِبُوهُمْ عَلَيْهَا وَهُمْ أَبْنَاءُ عَشْرٍ سِنِين وَفَرِّقُوا بَيْنَهُمْ فِي الْمَضَاجِعِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَا رَوَاهُ فِي شرح السّنة عَنهُ وَفِي المصابيح عَن سُبْرَة بن معبد

Translate:

‘AMR b.Shu'aib mengatakan tentang otoritas ayahnya bahwa kakeknya melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Perintahkan anak -anak Anda untuk mengamati doa ketika mereka berusia tujuh tahun, dan mengalahkan mereka karena [tidak mengamati] itu ketika mereka berusia sepuluh tahun, dan tidakBiarkan [anak laki -laki dan perempuan] tidur bersama. ” Abu Dawud mengirimkannya;dan Baghawi mengirimkannya demikian darinya di sharh as-sunna tetapi di al-masabih dari Sabra b.Ma‘bad.

Hadis Nomer: 573
Bab : Seksi 2

وَعَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْعَهْدُ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ الصَّلَاةُ فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه

Translate:

Buraida melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Perjanjian antara kami dan mereka adalah doa, jadi jika ada orang yang meninggalkannya, ia telah menjadi kafir." Ahmad, Tirmidhi, Nasa'i dan Ibn Majah mengirimkannya.

Hadis Nomer: 574
Bab : Bagian 3

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي عَالَجْتُ امْرَأَةً فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَإِنِّي أَصَبْتُ مِنْهَا مَا دُونَ أَنْ أَمَسَّهَا فَأَنَا هَذَا فَاقْضِ فِيَّ مَا شِئْتَ. فَقَالَ عُمَرَ لَقَدْ سَتَرَكَ اللَّهُ لَو سترت نَفْسِكَ. قَالَ وَلَمْ يَرُدَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيْهِ شَيْئًا فَقَامَ الرَّجُلُ فَانْطَلَقَ فَأَتْبَعَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا فَدَعَاهُ وتلا عَلَيْهِ هَذِه الْآيَة (أقِم الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَات يذْهبن السَّيِّئَات ذَلِك ذكرى لِلذَّاكِرِينَ) فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ يَا نَبِيَّ اللَّهِ هَذَا لَهُ خَاصَّة قَالَ: «بل للنَّاس كَافَّة» . رَوَاهُ مُسلم

Translate:

‘Abdallah b.Mas'ud bercerita tentang seorang pria yang datang ke Nabi (ﷺ) dan berkata, “Utusan Tuhan, saya berolahraga dengan seorang wanita di pinggiran Madinah, dan saya mendapatkan apa yang saya inginkan darinya kurang melakukan hubungan intim dengannya.Sekarang di sinilah saya, jadi putuskan apa yang Anda inginkan tentang saya. "‘Umar berkata kepadanya,“ Tuhan telah menyembunyikan ini tentang kamu.Apakah Anda telah menyimpannya sendiri! ”Ibn Mas'ud mengatakan bahwa Nabi (ﷺ) tidak memberikan balasan, jadi pria itu bangkit dan pergi.Kemudian Nabi (ﷺ) mengirim seorang pria setelah dia untuk memanggilnya, dan dia membacakan ayat ini kepada -Nya.“Dan amati doa di dua ujung hari dan bagian -bagian tetangga malam itu, karena perbuatan baik menghapus perbuatan jahat.Itu adalah pengingat bagi mereka yang ingat (al-Qur'an, 11: 114). "Salah satu orang bertanya, “Nabi Allah, apakah ini merujuk kepadanya secara khusus?”Dia menjawab, "Tidak, itu merujuk pada semua pria." Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 575
Bab : Bagian 3

وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: خَرَجَ زَمَنَ الشِّتَاءِ وَالْوَرَقُ يَتَهَافَتُ فَأَخَذَ بِغُصْنَيْنِ مِنْ شَجَرَةٍ قَالَ فَجَعَلَ ذَلِكَ الْوَرَقُ يَتَهَافَتُ قَالَ فَقَالَ: «يَا أَبَا ذَرٍّ» قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «إِنَّ العَبْد الْمُسلم ليصل الصَّلَاة يُرِيد بهَا وَجه الله فتهافت عَنهُ ذنُوبه كَمَا يتهافت هَذَا الْوَرَقُ عَنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ

Translate:

Abu Dharr mengatakan bahwa Nabi (ﷺ) keluar di musim dingin ketika dedaunan jatuh, dan mengambil dua cabang pohon yang dedaunannya mulai jatuh.Dia kemudian berbicara kepada Abu Dharr yang menjawab, "Atas pelayanan Anda, Utusan Tuhan."Dia berkata, "Seorang Muslim mengamati doa demi Tuhan dan dosa -dosanya jatuh dari -Nya ketika daun -daun ini jatuh dari pohon ini." Ahmad mengirimkannya.

Hadis Nomer: 576
Bab : Bagian 3

وَعَن زيد بن خَالِد الْجُهَنِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ صَلَّى سَجْدَتَيْنِ لَا يَسْهُو فِيهِمَا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ

Translate:

Zaid B Khalid al-Gheran melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Jika ada yang mengamati dua sujud tanpa lalai di dalamnya, Tuhan akan mengampuni dia dosa-dosa sebelumnya." Ahmad mengirimkannya.

Hadis Nomer: 577
Bab : Bagian 3

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنَّهُ ذَكَرَ الصَّلَاةَ يَوْمًا فَقَالَ: «مَنْ حَافَظَ عَلَيْهَا كَانَتْ لَهُ نُورًا وَبُرْهَانًا وَنَجَاةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمن لم يحافظ عَلَيْهَا لم يكن لَهُ نور وَلَا برهَان وَلَا نجاة وَكَانَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ قَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَأُبَيِّ بْنِ خَلَفٍ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالدَّارِمِيُّ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي شُعَبِ الْإِيمَانِ

Translate:

‘Abdallah b.‘Amr b.Al-‘As mengatakan bahwa nabi (ﷺ) menyebutkan doa suatu hari dengan mengatakan, “Jika ada yang terus melakukannya, itu akan menjadi ringan, bukti dan keselamatan baginya pada hari kebangkitan;Tetapi jika ada yang tidak mempertahankannya, itu tidak akan menjadi dia cahaya, bukti, atau keselamatan, dan pada hari kebangkitan ia akan dikaitkan dengan Qarun, Firaun, Haman, 1 dan Ubayy b.Khalaf ”2 1. Ketiganya disebutkan bersama dalam al-Qur'an, 29:39;40:24.Akun yang lebih panjang diberikan dari Qarun dalam 28:76 dst.Haman disebutkan juga dalam 28:38.Perjanjian Lama memberikan kisah Korah (Qarun) di Numbers, chap.16, dan Haman di Esther, chaps, 3 ff. 2. Ubayy telah menjadi musuh Nabi (ﷺ) di Mekah.Ubayy mengatakan dia akan membunuhnya, tetapi Nabi (ﷺ) menjawab bahwa jika Tuhan menghendaki dia akan membunuh Ubayy.Pada pertempuran Uhud (3 A H.) Ubayy menerima goresan, dan mengingat kata -kata Nabi, dia merasa yakin dia akan mati.Dia meninggal di Sarif, sekitar enam mil dari Mekah, saat dia kembali ke rumah.Lihat edisi Kairo As-Sira An-Nabawiya oleh Ibn Hisham, 1355/1936, Vol.3, hlm.89. Ahmad, Darimi, dan Baihaqi di shu'ab al-lman mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 578
Bab : Bagian 3

وَعَن عبد الله بن شَقِيق قَالَ: كَانَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَرَوْنَ شَيْئًا مِنَ الْأَعْمَالِ تَركه كفر غير الصَّلَاة. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

Translate:

‘Abdallah b.Shaqiq mengatakan bahwa sahabat utusan Tuhan tidak mempertimbangkan pengabaian perbuatan baik tetapi doa untuk menjadi perselingkuhan. Tirmidhi mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 579
Bab : Bagian 3

وَعَن أبي الدَّرْدَاء قَالَ: أَوْصَانِي خَلِيلِي أَنْ لَا تُشْرِكَ بِاللَّهِ شَيْئًا وَإِنْ قُطِّعْتَ وَحُرِّقْتَ وَلَا تَتْرُكْ صَلَاةً مَكْتُوبَة مُتَعَمدا فَمن تَركهَا مُتَعَمدا فقد بَرِئت مِنْهُ الذِّمَّةُ وَلَا تَشْرَبِ الْخَمْرَ فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كل شَرّ. رَوَاهُ ابْن مَاجَه

Translate:

Abu Darda 'berkata: Teman saya memerintahkan saya demikian, “Jangan mengaitkan apa pun dengan Tuhan bahkan jika Anda dipotong -potong dan dibakar;Jangan meninggalkan doa yang ditentukan dengan sengaja, karena jika ada orang yang meninggalkannya dengan sengaja perlindungan tidak akan berlaku untuknya;dan jangan minum anggur, karena itu adalah kunci dari setiap kejahatan. ” Ibn Majah mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 580
Bab : Waktu Doa - Bagian 1

عَن عبد اللَّهِ ابْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَقْتُ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ مَا لَمْ يَحْضُرِ الْعَصْرُ وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ وَوَقْتُ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغِبِ الشَّفَقُ وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ الْأَوْسَطِ وَوَقْتُ صَلَاةِ الصُّبْحِ مِنْ طُلُوعِ الْفَجْرِ مَا لَمْ تَطْلُعِ الشَّمْسُ فَإِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَأَمْسِكْ عَنِ الصَّلَاة فَإِنَّهَا تطلع بَين قَرْني شَيْطَان» . رَوَاهُ مُسلم

Translate:

‘Abdallah b.‘Amr melaporkan utusan Tuhan mengatakan,“ Waktu doa siang adalah ketika matahari melewati meridian dan bayangan seorang pria sama panjangnya dengan tinggi badannya, selama waktu untuk doa sore belum tiba;Waktu untuk doa sore adalah selama matahari tidak menjadi kuning;Waktu doa matahari terbenam selama senja belum berakhir;Waktu doa malam hingga tengah malam;Dan waktu doa pagi adalah dari penampilan fajar, selama matahari belum terbit, tetapi ketika matahari terbit menahan diri dari doa, karena terbit di antara tanduk iblis. ” Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 581
Bab : Waktu Doa - Bagian 1

وَعَن بُرَيْدَة قَالَ: أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ وَقْتِ الصَّلَاةِ فَقَالَ لَهُ: «صَلِّ مَعَنَا هَذَيْنِ» يَعْنِي الْيَوْمَيْنِ فَلَمَّا زَالَتِ الشَّمْسُ أَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الظُّهْرَ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْعِشَاءَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْفَجْرَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ فَلَمَّا أَنْ كَانَ الْيَوْمُ الثَّانِي أَمَرَهُ فَأَبْرَدَ بِالظُّهْرِ فَأَبْرَدَ بِهَا فَأَنْعَمَ أَنْ يُبْرِدَ بِهَا وَصَلَّى الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ أَخَّرَهَا فَوْقَ الَّذِي كَانَ وَصَلَّى الْمَغْرِبَ قَبْلَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ وَصَلَّى الْعِشَاءَ بَعْدَمَا ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ وَصَلَّى الْفَجْرَ فَأَسْفَرَ بِهَا ثُمَّ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ وَقْتِ الصَّلَاةِ فَقَالَ الرَّجُلُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «وَقْتُ صَلَاتكُمْ بَين مَا رَأَيْتُمْ» . رَوَاهُ مُسلم

Translate:

Buraida memberi tahu seorang pria yang bertanya kepada utusan Tuhan tentang waktu doa, yang dia jawab, "Berdoalah bersama kami berdua," yang berarti dua hari.Ketika matahari melewati meridian, dia memberikan perintah kepada Bilal yang mengucapkan panggilan untuk berdoa, kemudian dia memerintahkannya dan dia membuat pengumuman menyatakan bahwa waktu untuk memulai doa siang telah tiba.Dia memberinya perintah dan dia membuat pengumuman menyatakan bahwa waktu untuk menjadi doa sore telah tiba ketika matahari tinggi, putih dan cerah.Kemudian dia memberinya perintah dan dia membuat pengumuman menyatakan bahwa waktu untuk memulai doa matahari terbenam telah tiba ketika matahari terbenam.Kemudian dia memberinya perintah dan dia membuat pengumuman menyatakan bahwa waktu untuk memulai doa malam telah tiba ketika senja berakhir.Kemudian dia memberinya perintah dan dia membuat pengumuman menyatakan bahwa waktu untuk memulai doa fajar telah tiba ketika fajar muncul.Hari berikutnya dia memerintahkannya untuk menunda doa siang sampai panas ekstrem telah berlalu dan dia melakukannya, dan dia membiarkannya ditunda sampai panas ekstrem telah berlalu.Dia mengamati doa sore ketika matahari tinggi, menunda melampaui waktu dia sebelumnya mengamatinya.Dia mengamati doa matahari terbenam sebelum senja berakhir;Dia mengamati doa malam ketika sepertiga malam telah berlalu;Dan dia mengamati doa fajar ketika ada cahaya siang yang cerah.Kemudian bertanya di mana pria itu yang telah bertanya tentang waktu doa dan menerima dari dia jawaban bahwa dia hadir, dia berkata, "Waktu untuk doa Anda adalah dalam batas apa yang telah Anda lihat." Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 582
Bab : Waktu Doa - Bagian 2

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَّنِي جِبْرِيلُ عِنْدَ الْبَيْتِ مَرَّتَيْنِ فَصَلَّى بِيَ الظُّهْرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَتْ قَدْرَ الشِّرَاكِ وَصَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِين كَانَ ظلّ كل شَيْء مثله وَصلى بِي يَعْنِي الْمغرب حِين أفطر الصَّائِم وَصلى بِي الْعشَاء حِينَ غَابَ الشَّفَقُ وَصَلَّى بِيَ الْفَجْرَ حِينَ حَرُمَ الطَّعَامُ وَالشَّرَابُ عَلَى الصَّائِمِ فَلَمَّا كَانَ الْغَدُ صَلَّى بِيَ الظُّهْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّهُ مِثْلَهُ وَصَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّهُ مِثْلَيْهِ وَصَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ وَصَلَّى بِيَ الْعِشَاءَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ وَصَلَّى بِيَ الْفَجْرَ فَأَسَفَرَ ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ هَذَا وَقْتُ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِكَ وَالْوَقْتُ مَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْوَقْتَيْنِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالتِّرْمِذِيّ

Translate:

Ibn ‘Abbas melaporkan utusan Tuhan mengatakan,“ Gabriel dua kali memimpin saya dalam doa di rumah (mis. Ka'ba).Dia berdoa doa siang hari dengan saya ketika matahari telah melewati meridian sejauh thong sandal;Dia berdoa berdoa sore dengan saya ketika bayangan segala sesuatu adalah selama dirinya sendiri;Dia berdoa doa matahari terbenam dengan saya pada saat seseorang yang berpuasa berbuka puasa;Dia berdoa doa malam dengan saya ketika senja berakhir;Dan dia berdoa doa fajar bersamaku pada saat makanan dan minuman dilarang bagi orang yang berpuasa.Pada hari berikutnya dia berdoa doa siang bersama saya ketika bayangannya selama dirinya sendiri;Dia berdoa berdoa sore dengan saya ketika bayangannya dua kali lebih lama dari dirinya sendiri;Dia berdoa doa matahari terbenam dengan saya pada saat seseorang yang berpuasa berbuka puasa;Dia berdoa doa malam dengan saya ketika sekitar sepertiga malam telah berlalu;dan dia berdoa doa fajar bersamaku ketika ada cahaya siang yang cerah.Kemudian berbalik kepada saya, dia berkata, ‘Muhammad, inilah saatnya yang diamati oleh para nabi di hadapan Anda, dan waktu berada di mana saja antara dua kali ini." Abu Dawud dan Tirmidhi mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 583
Bab : Waktu Doa - Bagian 3

وَعَن ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخَّرَ الْعَصْرَ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ: أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ قَدْ نَزَلَ فَصَلَّى أَمَامَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: اعْلَمْ مَا تَقُولُ يَا عُرْوَةُ فَقَالَ: سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «نَزَلَ جِبْرِيلُ فَأَمَّنِي فَصَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ» يحْسب بأصابعه خمس صلوَات

Translate:

Ibn Shihab mengatakan bahwa ‘Umar b.‘Abd al-‘Aziz menunda doa sore itu dan" Urwa berkata kepadanya, "Gabriel telah turun dan berdoa di depan utusan Tuhan."Jadi ‘Umar berkata kepadanya," Pastikan apa yang kamu katakan, "Urwa."Dia menjawab: “Saya mendengar Bashir b.Abu Mas'ud mengatakan bahwa dia mendengar Abu Mas'ud mengatakan bahwa dia mendengar Tuhan Messenger berkata, 'Gabriel turun dan bertindak sebagai imam saya dan saya berdoa bersamanya, lalu saya berdoa bersamanya, lalu saya berdoa bersamanya, lalu saya berdoa bersamanya, lalu saya berdoaBersama dengannya, 'memperhitungkan dengan jari -jarinya lima kali doa. " (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 584
Bab : Waktu Doa - Bagian 3

وَعَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّهُ كَتَبَ إِلَى عُمَّالِهِ إِنَّ أَهَمَّ أُمُورِكُمْ عِنْدِي الصَّلَاة فَمن حَفِظَهَا وَحَافَظَ عَلَيْهَا حَفِظَ دِينَهُ وَمَنْ ضَيَّعَهَا فَهُوَ لِمَا سِوَاهَا أَضْيَعُ ثُمَّ كَتَبَ أَنْ صلوا الظّهْر إِذا كَانَ الْفَيْءُ ذِرَاعًا إِلَى أَنْ يَكُونَ ظِلُّ أَحَدِكُمْ مِثْلَهُ وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ قَدْرَ مَا يَسِيرُ الرَّاكِبُ فَرْسَخَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً قبل مغيب الشَّمْس وَالْمغْرب إِذا غربت الشَّمْسُ وَالْعِشَاءَ إِذَا غَابَ الشَّفَقُ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ فَمَنْ نَامَ فَلَا نَامَتْ عَيْنُهُ فَمَنْ نَامَ فَلَا نَامَتْ عَيْنُهُ فَمَنْ نَامَ فَلَا نَامَتْ عَيْنُهُ وَالصُّبْحَ وَالنُّجُومُ بَادِيَةٌ مُشْتَبِكَةٌ. رَوَاهُ مَالك

Translate:

Diceritakan tentang ‘Umar b.Al-Khattab yang dia tulis kepada gubernurnya, “Hal terpenting yang menyangkut menurut pendapat saya adalah doa;Siapa pun yang mengamatinya dan memperhatikan hal itu akan menjaga agamanya, tetapi siapa pun yang mengabaikannya akan lebih mengabaikan hal -hal lain. "Setelah itu ia menulis kepada mereka untuk mengamati doa bulan pada periode ketika naungan itu adalah hubit yang lama hingga waktu ituKetika bayangan seorang pria selama dirinya sendiri; doa sore ketika matahari tinggi, putih dan cerah, ketika masih ada waktu bagi seorang pengendara untuk pergi dua atau tiga liga sebelum matahari terbenam: doa matahari terbenam setelah matahari terbenam;Doa malam antara akhir senja dan lewat sepertiga malam (menambahkan tiga kali "jika seseorang berbaring untuk tidur semoga tidak bisa tidur"); dan doa pagi ketika bintang -bintang masih terlihat dan keluar dalam kelimpahan. Malik mengirimkannya.

Hadis Nomer: 585
Bab : Waktu Doa - Bagian 3

وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: كَانَ قَدْرُ صَلَاةِ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الظّهْر فِي الصَّيْفِ ثَلَاثَةَ أَقْدَامٍ إِلَى خَمْسَةِ أَقْدَامٍ وَفِي الشِّتَاءِ خَمْسَةَ أَقْدَامٍ إِلَى سَبْعَةِ أَقْدَامٍ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ

Translate:

Ibn Mas'ud mengatakan bahwa tingkat bayangan ketika utusan Tuhan berdoa doa siang itu adalah tiga hingga lima kaki di musim panas dan lima hingga tujuh kaki di musim dingin. Abu Dawud dan Nasa'i mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 586
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

عَنْ سَيَّارِ بْنِ سَلَامَةَ قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَأَبِي عَلَى أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ فَقَالَ لَهُ أَبِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ فَقَالَ كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الْأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ وَيُصلي الْعَصْر ثُمَّ يَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى رَحْلِهِ فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمغرب وَكَانَ يسْتَحبّ أَن يُؤَخر الْعشَاء الَّتِي تَدْعُونَهَا الْعَتَمَةَ وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا والْحَدِيث بعْدهَا وَكَانَ يَنْفَتِل مِنْ صَلَاةِ الْغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ الرَّجُلُ جَلِيسَهُ وَيَقْرَأُ بِالسِتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ. وَفِي رِوَايَةٍ: وَلَا يُبَالِي بِتَأْخِيرِ الْعِشَاءِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ وَلَا يُحِبُّ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا

Translate:

Sayyar b.Salama berkata: Ayah saya dan saya mengunjungi Abu Barza al-Aslami dan ayah saya bertanya kepadanya bagaimana utusan Tuhan dulu mengamati doa yang ditentukan.Dia menjawab, “Dia biasa berdoa doa siang ( al-Hajir ), yang kamu sebut yang pertama, ketika matahari melewati meridian;Dia akan berdoa doa sore hari, setelah itu salah satu dari kita akan kembali ke tempat tinggalnya di pinggiran Madinah sementara matahari masih cerah;(Saya lupa apa yang dia katakan tentang doa matahari terbenam);Dia suka menunda doa malam, yang Anda sebut al-atama , keberatan tidur sebelumnya atau berbicara setelah itu dan dia akan berpaling dari doa pagi ketika seorang pria bisa mengenali tetangganya, dan diaakan melafalkan dari enam puluh hingga seratus ayat selama itu. ”Sebuah versi memiliki, “Dia tidak keberatan menunda doa malam sampai sepertiga malam telah berlalu;Dan dia tidak suka tidur sebelumnya, atau berbicara setelahnya. " (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 587
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَن مُحَمَّد بن عَمْرو هُوَ ابْن الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ وَالْمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ وَالْعِشَاءَ إِذَا كَثُرَ النَّاسُ عَجَّلَ وَإِذَا قَلُّوا أَخَّرَ وَالصُّبْح بِغَلَس

Translate:

Muhammad b.‘Amr b.al-Hasan b.‘Ali berkata: Kami bertanya kepada Jabir b.‘Abdallah tentang ketaatan doa Nabi dan dia berkata,“ Dia biasa berdoa doa siang di tengah hari;Doa sore ketika matahari cerah;Doa matahari terbenam ketika matahari telah benar -benar terbenam;Doa malam lebih awal jika banyak yang hadir, tetapi terlambat jika ada sedikit;Dan doa fajar sebelum fajar. ” (Bukhari dan Muslim)

Hadis Nomer: 588
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالظَّهَائِرِ سَجَدْنَا على ثيابنا اتقاء الْحر

Translate:

Anas berkata, “Ketika kami berdoa di belakang Nabi (ﷺ) di tengah hari di musim panas, kami bersujud pada pakaian kami untuk melindungi diri dari panas.” (Bukhari dan Muslim, kata -kata itu adalah milik Bukhari.)

Hadis Nomer: 589
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلَاةِ» وفي رواية للبخاري عن أبي سعيد : " بالظهر فإن شدة الحر من فيح جهنم واشتكت النار إلى ربها فقالت : رب أكل بعضي بعضا فأذن لها بنفسين نفس في الشتاء ونفس في الصيف أشد ما تجدون من الحر وأشد ما تجدون من الزمهرير " . وفي رواية للبخاري : " فأشد ما تجدون من الحر فمن سمومها وأشد ما تجدون من البرد فمن زمهريرها "

Translate:

Abu Huraira melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Ketika panasnya parah, menunda doa sampai lebih dingin."Sebuah versi oleh Bukhari dari Abu Sa'id memiliki, “Pada siang hari, karena panasnya yang kejam berasal dari gelembung Jahannam, dan neraka mengeluh kepada Tuhannya berkata, 'Tuanku, aku sedang melahap sendiri,' jadi dia mengizinkannyaDua pernafasan satu di musim dingin dan satu di musim panas, panas paling parah dan dingin yang paling parah yang Anda alami. ” (Bukhari dan Muslim.) Versi oleh Bukhari memiliki, “Panas paling parah yang Anda alami berasal dari angin panasnya, dan kedinginan paling parah yang Anda alami berasal dari kedinginannya yang intens.”

Hadis Nomer: 590
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ فَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ وَبَعْضُ الْعَوَالِي مِنَ الْمَدِينَةِ على أَرْبَعَة أَمْيَال أَو نَحوه

Translate:

Anas mengatakan bahwa utusan Tuhan biasa berdoa doa sore ketika matahari tinggi dan cerah, maka orang akan pergi ke al-'awali (desa-desa di tanah tinggi di luar Medina) dan sampai di sana sementara matahari masih tinggi.Bagian al-‘awali berjarak empat mil atau sekitar dari Madinah. (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 591
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِ: يَجْلِسُ يَرْقُبُ الشَّمْسَ حَتَّى إِذَا اصْفَرَّتْ وَكَانَتْ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ قَامَ فَنَقَرَ أَرْبَعًا لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلا ". رَوَاهُ مُسلم

Translate:

Dia melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Ini adalah bagaimana seorang munafik berdoa: dia duduk mengawasi matahari, dan ketika itu menjadi kuning dan berada di antara tanduk iblis, dia bangkit dan berdoa empat rak'as dengan cepat, menyebutkan Tuhan jarang selama mereka. " Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 592
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الَّذِي تَفُوتُهُ صَلَاةُ الْعَصْرِ فَكَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ»

Translate:

Ibn ‘Umar melaporkan utusan Tuhan mengatakan," Jika ada yang melewatkan doa sore, seolah -olah dia telah terputus dari keluarganya dan harta miliknya. " (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 593
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَرَكَ صَلَاةَ الْعَصْرِ فقد حَبط عمله. رَوَاهُ البُخَارِيّ

Translate:

Buraida melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Jika ada yang meninggalkan doa sore, perbuatannya tidak ada gunanya." Bukhari mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 594
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيَنْصَرِف أَحَدنَا وَإنَّهُ ليبصر مواقع نبله "

Translate:

Rafi ‘b.Khadij berkata, "Kami dulu mengamati doa matahari terbenam dengan utusan Tuhan, maka salah satu dari kami akan pergi ketika masih mungkin untuk melihat jarak busur." (Bukhari dan Muslim)

Hadis Nomer: 595
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانُوا يُصَلُّونَ الْعَتَمَةَ فِيمَا بَيْنَ أَنْ يغيب لاشفق إِلَى ثلث اللَّيْل الأول

Translate:

‘A'isha mengatakan bahwa mereka biasa berdoa doa malam kapan saja setelah berakhirnya senja sampai sepertiga malam berlalu. (Bukhari dan Muslim)

Hadis Nomer: 596
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُصَلِّي الصُّبْحَ فَتَنْصَرِفُ النِّسَاءُ مُتَلَفِّعَاتٌ بمروطهن مَا يعرفن من الْغَلَس

Translate:

Dia juga mengatakan bahwa utusan Tuhan akan berdoa doa pagi hari, dan para wanita akan pergi terbungkus pakaian wol mereka, tidak dapat dikenali karena kegelapan sebelum fajar. (Bukhari dan Muslim)

Hadis Nomer: 597
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَن قَتَادَة وَعَن أَنَسٍ: أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تَسَحَّرَا فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ سَحُورِهِمَا قَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى. قُلْنَا لِأَنَسٍ: كَمْ كَانَ بَيْنَ فَرَاغِهِمَا مِنْ سَحُورِهِمَا وَدُخُولِهِمَا فِي الصَّلَاة؟ قَالَ: قَدْرُ مَا يَقْرَأُ الرَّجُلُ خَمْسِينَ آيَةً. رَوَاهُ البُخَارِيّ

Translate:

Qatada mengatakan pada otoritas Anas bahwa Nabi (ﷺ) dan Zaid B anas makan di fajar, dan ketika mereka selesai makan mereka, Nabi bangkit untuk berdoa dan melakukan doa.Setelah ditanya berapa lama antara akhir makan mereka dan awal mereka untuk berdoa Anas menjawab bahwa itu adalah tentang OS selama seorang pria dibutuhkan untuk melafalkan lima puluh ayat. Bukhari mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 598
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كَيْفَ أَنْتَ إِذَا كَانَتْ عَلَيْكَ أُمَرَاءُ يُمِيتُونَ الصَّلَاةَ أَوْ قَالَ: يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ وَقْتِهَا؟ قُلْتُ: فَمَا تَأْمُرُنِي؟ قَالَ: " صَلِّ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا فَإِنْ أَدْرَكْتَهَا مَعَهُمْ فَصَلِّ فَإِنَّهَا لَك نَافِلَة. رَوَاهُ مُسلم

Translate:

Abu Dharr berkata: Utusan Tuhan bertanya kepada saya, "Bagaimana Anda akan bertindak ketika Anda berada di bawah penguasa yang menjadikan doa sebagai hal yang mati, atau menunda di luar waktu yang tepat?"Ketika saya bertanya apa yang dia perintahkan untuk saya lakukan, dia menjawab, “Amati doa pada waktu yang tepat, dan jika Anda dapat mengatakannya bersama dengan mereka melakukannya, karena itu akan menjadi doa supererogatori untuk Anda.” Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 599
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ الصُّبْحَ. وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تغرب الشَّمْس فقد أدْرك الْعَصْر»

Translate:

Abu Huraira melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Jika ada yang melakukan rak'a dari doa pagi sebelum matahari terbit, ia telah mengamati doa pagi;dan jika ada yang melakukan rak'a doa sore sebelum matahari terbenam, dia telah mengamati doa sore. " (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 600
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمْ سَجْدَةً مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلَاتَهُ وَإِذَا أَدْرَكَ سَجْدَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلَاتَهُ» . رَوَاهُ البُخَارِيّ

Translate:

Dia juga melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Jika ada di antara Anda yang melakukan sajda doa sore sebelum matahari terbenam, ia harus menyelesaikan doanya;dan jika dia hadir di sajda doa pagi sebelum matahari terbit, dia harus menyelesaikan doanya. " Bukhari mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 601
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ نَسِيَ صَلَاةً أَوْ نَامَ عَنْهَا فَكَفَّارَتُهُ أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا» . وَفِي رِوَايَةٍ: «لَا كَفَّارَة لَهَا إِلَّا ذَلِك»

Translate:

Anas melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Jika ada yang lupa doa yang dinyatakan atau tidur berlebihan, penebusan dilakukan dengan mengamatinya ketika dia mengingatnya."Versi memiliki "itu adalah satu -satunya penebusan darah untuk itu." (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 602
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 1

وَعَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَيْسَ فِي النَّوْمِ تَفْرِيطٌ إِنَّمَا التَّفْرِيطُ فِي الْيَقَظَةِ. فَإِذَا نَسِيَ أَحَدُكُمْ صَلَاةً أَوْ نَامَ عَنْهَا فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ: (وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لذكري) رَوَاهُ مُسلم

Translate:

Abu Qatada melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Tidak ada rasa lurus dalam tidur, hanya ketika seseorang terjaga bahwa ada rasa lalai;Jadi ketika ada di antara Anda yang lupa doa yang dinyatakan atau tidur berlebihan, ia harus mengamatinya ketika ia mengingatnya, karena Tuhan telah berkata, "Dan mengamati doa untuk mengenang saya" (Al-Qur'an, 20:14). Muslim menularkannya.

Hadis Nomer: 603
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «يَا عَلِيُّ ثَلَاثٌ لَا تُؤَخِّرْهَا الصَّلَاةُ إِذَا أَتَتْ وَالْجِنَازَةُ إِذَا حَضَرَتْ وَالْأَيِّمُ إِذَا وَجَدْتَ لَهَا كُفُؤًا» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

Translate:

'Ali memberi tahu bagaimana Nabi (ﷺ) berkata, “Ada tiga hal,' Ali, yang tidak boleh Anda tunda: doa ketika sudah tiba, pemakaman, dan pernikahan seorang wanita yang belum menikah ketika dia menemukan salah satu darikelas yang cocok untuknya. " Tirmidhi mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 604
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْوَقْتُ الْأَوَّلُ مِنَ الصَّلَاةِ رِضْوَانُ اللَّهِ وَالْوَقْتُ الْآخَرُ عَفْوُ اللَّهِ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

Translate:

Ibn ‘Umar melaporkan utusan Tuhan mengatakan," Waktu paling awal untuk doa adalah apa yang menyenangkan Tuhan, dan waktu terbaru adalah apa yang Tuhan izinkan sebagai konsesi. " Tirmidhi mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 605
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَن أم فَرْوَة قَالَتْ: سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «الصَّلَاةُ لِأَوَّلِ وَقْتِهَا» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالتِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: لَا يُرْوَى الْحَدِيثُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الْعُمَرِيِّ وَهُوَ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ عِنْد أهل الحَدِيث

Translate:

Umm Farwa mengatakan bahwa ketika ditanya tindakan apa yang paling bagus, Nabi (ﷺ) menjawab bahwa itu adalah doa pada awal periode yang tepat untuk itu. Ahmad, Tirmidhi dan Abu Dawud mentransmisikannya, dan Tirmidhi mengatakan bahwa tradisi itu ditransmisikan hanya dari tradisi ‘Abdallah b.‘Umar al-‘umari yang tidak dianggap oleh tradisionalis sebagai kuat.

Hadis Nomer: 606
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: مَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةً لِوَقْتِهَا الْآخِرِ مَرَّتَيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ تَعَالَى. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ

Translate:

‘A'isha mengatakan bahwa utusan Tuhan tidak berdoa doa apa pun pada saat terakhir pada dua kesempatan sepanjang hidupnya. Tirmidhi mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 607
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَزَالُ أُمَّتِي بِخَيْرٍ أَوْ قَالَ: عَلَى الْفِطْرَةِ مَا لَمْ يُؤَخِّرُوا الْمَغْرِبَ إِلَى أَنْ تَشْتَبِكَ النُّجُومُ ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَرَوَاهُ الدَّارمِيّ عَن الْعَبَّاس

Translate:

Abu Ayyub melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Orang -orang saya akan terus makmur (atau dia berkata, untuk mengikuti Islam), selama mereka tidak menunda doa matahari terbenam sampai bintang -bintang tidak berlimpah." Abu Dawud mentransmisikannya dan Darimi mentransmisikannya dari al-‘abbas.

Hadis Nomer: 608
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَوْلَا أَن أشق على أمتِي لأمرتهم أَنْ يُؤَخِّرُوا الْعِشَاءَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ أَوْ نصفه» . رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ وَابْن مَاجَه

Translate:

Abu Huraira melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Kalau bukan karena menyebabkan kesusahan bagi umat -Ku, aku akan memerintahkan mereka untuk menunda doa malam sampai sepertiga atau setengah malam telah berlalu." Ahmad, Tirmidhi dan Ibn Majah mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 609
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَعْتِمُوا بِهَذِهِ الصَّلَاةِ فَإِنَّكُمْ قَدْ فُضِّلْتُمْ بِهَا عَلَى سَائِرِ الْأُمَمِ وَلَمْ تُصَلِّهَا أُمَّةٌ قَبْلَكُمْ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد

Translate:

Mu'adh B, Jabal melaporkan utusan Tuhan mengatakan, “Amati doa ini ketika gelap, karena dengan itu Anda telah dibuat lebih unggul dari semua orang, tidak ada orang yang mengamatinya di hadapan Anda”. Abu Dawud mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 610
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَن النُّعْمَان بن بشير قَالَ: أَنَا أَعْلَمُ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد والدارمي

Translate:

an-nu‘man b.Bashir berkata, “Akulah yang paling mendapat informasi tentang waktu doa ini, doa terakhir malam itu.Utusan Tuhan biasa mengamatinya ketika bulan turun pada malam ketiga. " Abu Dawud dan Darimi mentransmisikannya.

Hadis Nomer: 611
Bab : Mengamati Doa di awal periode - Bagian 2

وَعَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَسْفِرُوا بِالْفَجْرِ فَإِنَّهُ أَعْظَمُ لِلْأَجْرِ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالدَّارِمِيُّ وَلَيْسَ عِنْدَ النَّسَائِيِّ: «فَإِنَّهُ أَعْظَمُ لِلْأَجْرِ»

Translate:

Rafi 'b.Khadij melaporkan utusan Tuhan mengatakan, "Amati doa pagi saat fajar, karena itu adalah praktik yang paling produktif dari hadiah." Tirmidhi, Abu Dawud dan Darimi mentransmisikannya, tetapi Nasa'i tidak memiliki "karena itu adalah praktik yang paling produktif dari hadiah."

Hadis Nomer: 612
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 3

عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ: «كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ تُنْحَرُ الْجَزُورُ فَتُقْسَمُ عَشْرَ قِسَمٍ ثُمَّ تُطْبَخُ فَنَأْكُلُ لَحْمًا نَضِيجًا قَبْلَ مَغِيبِ الشَّمْس»

Translate:

Rafi ‘b.Khadij berkata, "Kami berenama untuk berdoa doa sore dengan utusan Tuhan, maka seekor unta akan dibantai, dibagi menjadi sepuluh porsi, dan dimasak, dan kami akan makan daging yang dilakukan dengan baik sebelum matahari terbenam." (Bukhari dan Muslim.)

Hadis Nomer: 613
Bab : Mengamati doa di awal periode - Bagian 3

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: مَكَثْنَا ذَاتَ لَيْلَةٍ نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِصَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ فَخَرَجَ إِلَيْنَا حِينَ ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ أَوْ بَعْدَهُ فَلَا نَدْرِي أَشَيْءٌ شَغَلَهُ فِي أَهْلِهِ أَوْ غَيْرُ ذَلِكَ فَقَالَ حِينَ خَرَجَ: «إِنَّكُمْ لَتَنْتَظِرُونِ صَلَاةً مَا يَنْتَظِرُهَا أَهْلُ دِينٍ غَيْرُكُمْ وَلَوْلَا أَنْ يَثْقُلَ عَلَى أُمَّتِي لَصَلَّيْتُ بِهِمْ هَذِهِ السَّاعَةَ» ثُمَّ أَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَقَامَ الصَّلَاة وَصلى. رَوَاهُ مُسلم

Translate:

‘Abdallah b.‘Umar berkata: Kami menunggu suatu malam dengan harapan utusan Tuhan untuk doa terakhir malam itu, dan dia keluar kepada kami ketika sepertiga malam telah berlalu, atau nanti;Kami tidak tahu apakah dia telah sibuk dengan bisnis keluarga, atau sesuatu yang lain.Ketika dia keluar, dia berkata, “Kamu sedang menunggu saat doa di mana para pengikut tidak ada agama lain yang menunggu, dan kalau bukan itu akan memaksakan beban pada orang -orangku, aku biasanya akan berdoa bersama mereka saat ini."Dia kemudian memberi perintah kepada mu'adhdhin yang menyatakan bahwa waktu untuk doa telah tiba, dan kemudian berdoa. Muslim menularkannya.