Kitab Pemurnian dan Sunnahnya - Sunan Ibn Majah
Hadis Nomer: 706
Bab : Bagaimana adhan dimulai
حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ، مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ مَيْمُونٍ الْمَدَنِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَدْ هَمَّ بِالْبُوقِ وَأَمَرَ بِالنَّاقُوسِ فَنُحِتَ فَأُرِيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ فِي الْمَنَامِ قَالَ رَأَيْتُ رَجُلاً عَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ يَحْمِلُ نَاقُوسًا فَقُلْتُ لَهُ يَا عَبْدَ اللَّهِ تَبِيعُ النَّاقُوسَ قَالَ وَمَا تَصْنَعُ بِهِ قُلْتُ أُنَادِي بِهِ إِلَى الصَّلاَةِ . قَالَ أَفَلاَ أَدُلُّكَ عَلَى خَيْرٍ مِنْ ذَلِكَ قُلْتُ وَمَا هُوَ قَالَ تَقُولُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ . اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ . قَالَ فَخَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ حَتَّى أَتَى رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَخْبَرَهُ بِمَا رَأَى . قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُ رَجُلاً عَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَخْضَرَانِ يَحْمِلُ نَاقُوسًا . فَقَصَّ عَلَيْهِ الْخَبَرَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ صَاحِبَكُمْ قَدْ رَأَى رُؤْيَا فَاخْرُجْ مَعَ بِلاَلٍ إِلَى الْمَسْجِدِ فَأَلْقِهَا عَلَيْهِ وَلْيُنَادِ بِلاَلٌ فَإِنَّهُ أَنْدَى صَوْتًا مِنْكَ " . قَالَ فَخَرَجْتُ مَعَ بِلاَلٍ إِلَى الْمَسْجِدِ فَجَعَلْتُ أُلْقِيهَا عَلَيْهِ وَهُوَ يُنَادِي بِهَا . قَالَ فَسَمِعَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بِالصَّوْتِ فَخَرَجَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ الَّذِي رَأَى . قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ فَأَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ الْحَكَمِيُّ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ قَالَ فِي ذَلِكَ أَحْمَدُ اللَّهَ ذَا الْجَلاَلِ وَذَا الإِكْرَامِ حَمْدًا عَلَى الأَذَانِ كَثِيرًا إِذْ أَتَانِي بِهِ الْبَشِيرُ مِنَ اللَّهِ فَأَكْرِمْ بِهِ لَدَىَّ بَشِيرًا فِي لَيَالٍ وَالَى بِهِنَّ ثَلاَثٍ كُلَّمَا جَاءَ زَادَنِي تَوْقِيرًا
Translate:
Dikisahkan dari Muhammed bin 'Abdullah bin Zaid bahwa ayahnya mengatakan itu: Utusan Allah (ﷺ) sedang memikirkan tanduk, dan dia memerintahkan agar lonceng dibuat dan itu dilakukan.Kemudian 'Abdullah bin Zaid bermimpi.Dia berkata: "Saya melihat seorang pria mengenakan dua pakaian hijau, membawa lonceng. Saya berkata kepadanya, 'Wahai budak Allah, maukah Anda menjual bel?'Dia berkata; 'Apa yang akan kamu lakukan dengan itu?'Saya berkata, 'Saya akan menelepon (orang -orang) untuk berdoa.'Dia berkata, 'Bukankah aku akan memberitahumu tentang sesuatu yang lebih baik dari itu?'Saya berkata, 'Ada apa?'Dia berkata, 'Katakanlah: Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar; Ash-Hadu An La Ilaha Illallah, Ash-Hadu An La Ilaha Illallah; Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah, Ash-Hadu Annam Muhammadan Rasululan; Ash-Hadu Annammadan Rasululan;Salah, Hayya 'Alas-Salah; Hayya' Alal-Falah, Hayya 'Alal-Falah; Allahu Akbar Allahu Akbar; La Ilaha Illallah (Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung; Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang agungPaling Hebat; Saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah, saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah; saya menjadi saksi bahwa Muhammed adalah utusan Allah, saya bersaksi bahwa Muhammed adalah utusandari Allah; datanglah ke doa, datanglah ke doa; datanglah ke kemakmuran, datanglah ke kemakmuran; Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung; tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah). "'Abdullah bin Zaid keluar dan datang ke utusan Allah, dan memberi tahu dia apa yang telah dilihatnya.Dia berkata, "Wahai utusan Allah, saya melihat seorang pria mengenakan dua pakaian hijau membawa lonceng," dan dia menceritakan kisah itu kepadanya.Rasulullah (ﷺ) berkata, "Temanmu telah bermimpi. Pergi dengan Bilal ke masjid dan mengajarkannya kepadanya, karena dia memiliki suara yang lebih keras darimu."Saya ('Abdullah) pergi dengan Bilal ke masjid, dan saya mulai mengajarinya kata -kata dan dia memanggil mereka.'Umar al-Khattab mendengar suara itu dan keluar berkata, "Wahai utusan Allah! By Allah, aku melihat hal yang sama (mimpi) seperti dia."(Hasan) Abu 'Ubaid berkata: "Abu Bakar al-Hakami memberi tahu saya bahwa' Abdullah bin Zaid al-Ansari mengatakan tentang hal itu: 'Saya memuji Allah, pemilik keagungan dan kehormatan, Banyak pujian untuk Adhan. Sejak berita itu datang kepada saya dari Allah, Jadi karena itu, saya merasa terhormat dengan informasi. Selama tiga malam. Masing -masing meningkatkan saya untuk menghormati. '"
Hadis Nomer: 707
Bab : Bagaimana adhan dimulai
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اسْتَشَارَ النَّاسَ لِمَا يُهِمُّهُمْ إِلَى الصَّلاَةِ فَذَكَرُوا الْبُوقَ فَكَرِهَهُ مِنْ أَجْلِ الْيَهُودِ ثُمَّ ذَكَرُوا النَّاقُوسَ فَكَرِهَهُ مِنْ أَجْلِ النَّصَارَى فَأُرِيَ النِّدَاءَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَطَرَقَ الأَنْصَارِيُّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لَيْلاً فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِلاَلاً بِهِ فَأَذَّنَ . قَالَ الزُّهْرِيُّ وَزَادَ بِلاَلٌ فِي نِدَاءِ صَلاَةِ الْغَدَاةِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ فَأَقَرَّهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ الَّذِي رَأَى وَلَكِنَّهُ سَبَقَنِي .
Translate:
Dikisahkan dari Salim, dari ayahnya, itu: Nabi (ﷺ) berkonsultasi dengan orang -orang tentang bagaimana dia bisa memanggil mereka untuk doa.Mereka menyarankan tanduk, tetapi dia tidak suka itu karena orang -orang Yahudi (karena orang -orang Yahudi menggunakan tanduk).Kemudian mereka menyarankan bel tetapi dia tidak suka itu karena orang -orang Kristen (karena orang -orang Kristen menggunakan lonceng).Kemudian malam itu panggilan untuk doa ditunjukkan dalam mimpi kepada seorang pria di antara Ansar yang namanya 'Abdullah bin Zaid, dan kepada' Umar bin Khattab.Pria Ansari datang ke utusan Allah (ﷺ) di malam hari, dan utusan Allah (ﷺ) memerintahkan Bilal untuk menelepon doa.(Da'if) Zuhri berkata: "Bilal menambahkan frasa" as-Salatu Khairum Minan-Nawm (doa lebih baik daripada tidur) "ke panggilan untuk doa pagi, dan utusan Allah (ﷺ) menyetujui itu."'Umar berkata: "Wahai utusan Allah, aku melihat hal yang sama seperti dia, tapi dia mengalahkanku untuk itu."
Hadis Nomer: 708
Bab : Mengulangi kata -kata di adhan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، - وَكَانَ يَتِيمًا فِي حِجْرِ أَبِي مَحْذُورَةَ بْنِ مِعْيَرٍ حِينَ جَهَّزَهُ إِلَى الشَّامِ - فَقُلْتُ لأَبِي مَحْذُورَةَ أَىْ عَمِّ إِنِّي خَارِجٌ إِلَى الشَّامِ وَإِنِّي أُسْأَلُ عَنْ تَأْذِينِكَ فَأَخْبَرَنِي أَنَّ أَبَا مَحْذُورَةَ قَالَ خَرَجْتُ فِي نَفَرٍ فَكُنَّا بِبَعْضِ الطَّرِيقِ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالصَّلاَةِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَسَمِعْنَا صَوْتَ الْمُؤَذِّنِ وَنَحْنُ عَنْهُ مُتَنَكِّبُونَ فَصَرَخْنَا نَحْكِيهِ نَهْزَأُ بِهِ فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَرْسَلَ إِلَيْنَا قَوْمًا فَأَقْعَدُونَا بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ " أَيُّكُمُ الَّذِي سَمِعْتُ صَوْتَهُ قَدِ ارْتَفَعَ " . فَأَشَارَ إِلَىَّ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَصَدَقُوا فَأَرْسَلَ كُلَّهُمْ وَحَبَسَنِي وَقَالَ لِي " قُمْ فَأَذِّنْ " . فَقُمْتُ وَلاَ شَىْءَ أَكْرَهُ إِلَىَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَلاَ مِمَّا يَأْمُرُنِي بِهِ فَقُمْتُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ التَّأْذِينَ هُوَ بِنَفْسِهِ فَقَالَ " قُلِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ " . ثُمَّ قَالَ لِي " ارْجِعْ فَمُدَّ مِنْ صَوْتِكَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ " . ثُمَّ دَعَانِي حِينَ قَضَيْتُ التَّأْذِينَ فَأَعْطَانِي صُرَّةً فِيهَا شَىْءٌ مِنْ فِضَّةٍ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى نَاصِيَةِ أَبِي مَحْذُورَةَ ثُمَّ أَمَرَّهَا عَلَى وَجْهِهِ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ ثُمَّ عَلَى كَبِدِهِ ثُمَّ بَلَغَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سُرَّةَ أَبِي مَحْذُورَةَ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " بَارَكَ اللَّهُ لَكَ وَبَارَكَ عَلَيْكَ " . فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمَرْتَنِي بِالتَّأْذِينِ بِمَكَّةَ قَالَ " نَعَمْ قَدْ أَمَرْتُكَ " . فَذَهَبَ كُلُّ شَىْءٍ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ كَرَاهِيَةٍ وَعَادَ ذَلِكَ كُلُّهُ مَحَبَّةً لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَدِمْتُ عَلَى عَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ عَامِلِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِمَكَّةَ فَأَذَّنْتُ مَعَهُ بِالصَّلاَةِ عَلَى أَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ وَأَخْبَرَنِي ذَلِكَ مَنْ أَدْرَكَ أَبَا مَحْذُورَةَ عَلَى مَا أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَيْرِيزٍ .
Translate:
Ibn Juraij diriwayatkan: "Abdul-'Aziz bin 'Abdul-Malik bin Abu Mahdhurah Dikisahkan dari' Abdullah bin Muhairiz yang merupakan seorang yatim piatu di bawah asuhan Abu Mahdhurah bin Mi'yar bahwa ketika dia sedang mempersiapkan dia untuk bepergian untuk mempermalukan, dia berkata: 'O o myPaman, saya akan mengalahkan, dan saya akan ditanya tentang bagaimana Anda memulai Adhan. 'Jadi dia memberi tahu saya itu. Abu Mahdhurah berkata: 'Saya pergi dengan sekelompok orang, dan kami berada di suatu tempat di jalan, ketika mu'adh-dhin dari utusan Allah (ﷺ) memberikan panggilan untuk berdoa di dalamKehadiran utusan Allah. Kami mendengar suara Mu'adh-dhin, dan kami menghindarinya (Adhan), jadi kami mulai berteriak, meniru dan mengejeknya. Utusan Allah (ﷺ) mendengar kami,Jadi dia mengirim beberapa orang yang membawa kami untuk duduk di depannya. Dia berkata: 'Siapa yang suaranya saya dengar begitu keras?'Orang -orang semua menunjuk ke saya, dan mereka mengatakan yang sebenarnya. Dia mengirim mereka semua, tetapi membuat saya tetap di sana dan berkata kepada saya: 'Berdiri dan hubungi panggilan untuk berdoa.'Saya berdiri dan tidak ada yang lebih membenci saya selain utusan Allah (ﷺ) dan apa yang dia katakan untuk saya lakukan. Saya berdiri di depan Rasulullah (ﷺ) dan utusan Allah (ﷺ) sendirimengajari saya panggilan itu. Dia berkata: "Katakan: 'Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar;Ash-Hadu seorang la ilaha illallah, ash-hadu seorang la ilaha illallah;Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah, Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah (Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung; Saya menjadi saksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah tetapi tidak ada yang disembah tetapi tidak ada yang disembah tetapi tidak ada yang beribadah tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi, tetapi tidak memiliki hak untuk disembah tetapi,Allah, aku bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah; aku bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah, aku bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah). '"Lalu dia berkata:" Naikkan suaramu (dan katakan).Ash-Hadu seorang la ilaha illallah, ash-hadu seorang la ilaha illallah;Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah, Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah;Hayya 'Alal-Salah, Hayya' Alal-Salah;Hayya 'Alal-Falah, Hayya' Alal-Falah;Allahu Akbar Allahu Akbar;La Ilaha Illallah (Saya memberikan saksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah, saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah; saya menjadi saksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah, saya menjadi saksi bahwa Muhammad adalah orang ituUtusan Allah; datanglah ke doa, datanglah ke doa; datanglah ke kemakmuran, datanglah ke kemakmuran; Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung; tidak ada yang memiliki hak untuk disembah tetapi Allah). '"LaluDia memanggil saya ketika saya selesai mengatakan Adhan, dan memberi saya tas kecil di mana ada beberapa perak. Lalu dia meletakkan tangannya di depan Abu Mahdhurah, lalu melewati wajahnya, lalu melewati dadanya, dan di atasHatinya, sampai tangan utusan Allah (ﷺ) mencapai pusar -Nya. Kemudian utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Semoga Allah memberkati Anda dan mengirimkan berkah kepada Anda.'Saya berkata: 'Wahai utusan Allah, apakah Anda memerintahkan saya untuk menelepon untuk berdoa di Mekah?'Dia berkata: 'Ya, saya memerintahkan Anda (untuk melakukannya).'Kemudian semua kebencian yang saya rasakan terhadap utusan Allah (ﷺ) menghilang, dan digantikan dengan cinta untuk utusan Allah. Saya datang ke 'Attab bin Asid, Gubernur Utusan Allah (ﷺ) di Makkah, danBerikan panggilan untuk berdoa dengan -Nya dengan perintah utusan Allah. "(Sahih) dia ('Abdul-'Aziz) berkata: "Seseorang yang bertemu Abu Mahdhurah mengatakan hal yang sama dengan' Abdullah bin Muhairiz memberi tahu saya."
Hadis Nomer: 709
Bab : Mengulangi kata -kata di adhan
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ عَامِرٍ الأَحْوَلِ، أَنَّ مَكْحُولاً، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَيْرِيزٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا مَحْذُورَةَ حَدَّثَهُ قَالَ عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الأَذَانَ تِسْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً وَالإِقَامَةَ سَبْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً الأَذَانُ " اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ " . وَالإِقَامَةُ سَبْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً " اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلاَةُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Abu Mahdhurah berkata: "Utusan Allah (ﷺ) mengajari saya Adhan dengan sembilan belas frasa dan Iqamah dengan tujuh belas. Adhan adalah: Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar; Ash-Hadu seorang La Illaha Illaha, Ash-Hadu A La La La La La La La La La La La La La La La Laaha An Asha La La Laaha An Asha La Laaha An Asha La La Laaha An Asha La La Laaha An Asha; Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah, Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah; Ash-Hadu An La Ilaha Illallah, Ash-Hadu An La Ilaha Illallah; Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah, Ash-Hadu Annala Muhammadan Rasulululan; Ash-Hadu Muhammadan Rasululan; Ash-Hadu Rasulu;, Hayya 'Alal-Salah; Hayya' Alal-Falah, Hayya 'Alal-Falah; Allahu Akbar Allahu Akbar; La Ilaha Illallah (Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agungHebat; Saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah tetapi Allah, saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah tetapi Allah; Saya bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah, saya bersaksi bahwa Muhammad adalah utusanAllah; Saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah, saya bersaksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah;Saya bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah, saya bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah;Datanglah ke doa, datanglah ke doa;Datanglah ke kemakmuran, datanglah ke kemakmuran;Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung;Tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah).Dan Iqamah adalah tujuh belas frasa: Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar;Ash-Hadu seorang la ilaha illallah, ash-hadu seorang la ilaha illallah;Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah, Ash-Hadu Anna Muhammadan Rasulullah;Hayya 'Alal-Salah, Hayya' Alal-Salah;Hayya 'Alal-Falah, Hayya' Alal-Falah;Qad Qamatis-Salah, Qad Qamatis-Salah;Allahu Akbar Allahu Akbar;La Ilaha Illallah (Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung; saya menjadi saksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah tetapi Allah, saya menjadi saksi bahwa tidak ada yang memiliki hak yang hakUntuk disembah tetapi Allah; Saya bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah, saya bersaksi bahwa Muhammad adalah utusan Allah; datanglah ke doa, datanglah ke doa; datanglah ke kemakmuran, datanglah ke kemakmuran; doaakan segera dimulai, doa akan segera dimulai; Allah adalah yang paling agung, Allah adalah yang paling agung; tidak ada yang memiliki hak untuk disembah selain Allah). "
Hadis Nomer: 710
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَ بِلاَلاً أَنْ يَجْعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ وَقَالَ " إِنَّهُ أَرْفَعُ لِصَوْتِكَ " .
Translate:
'Abdur-Rahman bin Sa'd bin' Ammar bin Sa'd, yang merupakan mu'adh-dhin dari utusan Allah (ﷺ) yang diriwayatkan dari kakeknya, bahwa: itu: Utusan Allah (ﷺ) memerintahkan Bilal untuk meletakkan jari -jarinya di telinganya ketika memanggil Adhan, dan dia berkata: "Itu membuat suara lebih keras."
Hadis Nomer: 711
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَاشِمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالأَبْطَحِ وَهُوَ فِي قُبَّةٍ حَمْرَاءَ فَخَرَجَ بِلاَلٌ فَأَذَّنَ فَاسْتَدَارَ فِي أَذَانِهِ وَجَعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ .
Translate:
Dikisahkan dari 'awn bin abu juhaifah bahwa ayahnya berkata: "Aku datang ke utusan Allah (ﷺ) di Abtah, ketika dia berada di tenda merah. Bilal keluar dan menelepon untuk berdoa, berbalik dan meletakkan jari -jarinya di telinganya."
Hadis Nomer: 712
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " خَصْلَتَانِ مُعَلَّقَتَانِ فِي أَعْنَاقِ الْمُؤَذِّنِينَ لِلْمُسْلِمِينَ صَلاَتُهُمْ وَصِيَامُهُمْ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Ibn 'Umar berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: Ada dua karakteristik di mana umat Islam bergantung pada mu'adh-dhins mereka: doa mereka dan puasa mereka."
Hadis Nomer: 713
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كَانَ بِلاَلٌ لاَ يُؤَخِّرُ الأَذَانَ عَنِ الْوَقْتِ وَرُبُّمَا أَخَّرَ الإِقَامَةَ شَيْئًا .
Translate:
Dikisahkan bahwa Jabir bin Samurah berkata: "Bilal tidak menunda Adhan dari waktu yang tepat, tetapi dia kadang -kadang sedikit menunda Iqamah."
Hadis Nomer: 714
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، قَالَ كَانَ آخِرُ مَا عَهِدَ إِلَىَّ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ لاَ أَتَّخِذَ مُؤَذِّنًا يَأْخُذُ عَلَى الأَذَانِ أَجْرًا .
Translate:
Dikisahkan bahwa 'uthman bin abul-seperti yang dikatakan: "Instruksi terakhir yang diberikan oleh utusan Allah (ﷺ) kepada saya adalah bahwa saya tidak boleh menunjuk seorang mu'adh-dhin yang mengambil pembayaran untuk Adhan."(sahih)
Hadis Nomer: 715
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَسَدِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْرَائِيلَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ بِلاَلٍ، قَالَ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ وَنَهَانِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْعِشَاءِ .
Translate:
Dikisahkan bahwa Bilal berkata: "Utusan Allah (ﷺ) memerintahkan saya (dengan Tathwib) di Adhan untuk Fajr, dan dia melarang saya untuk melakukannya di Adhan untuk 'Isha'."
Hadis Nomer: 716
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ بِلاَلٍ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُؤْذِنُهُ بِصَلاَةِ الْفَجْرِ فَقِيلَ هُوَ نَائِمٌ . فَقَالَ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ فَأُقِرَّتْ فِي تَأْذِينِ الْفَجْرِ فَثَبَتَ الأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ .
Translate:
Dikisahkan bahwa Bilal datang ke Nabi (ﷺ) untuk memanggilnya untuk doa Fajr, dan diberitahu: "Dia sedang tidur."Dia berkata: "As-Salatu Khairum Minan-Nawm, As-Salatu Khairum Minan-Nawm (doa lebih baik daripada tidur, doa lebih baik daripada tidur). Kata-kata ini disetujui dalam Adhan untuk Fajr, dan itu adalahbagaimana tersisa.
Hadis Nomer: 717
Bab : Sunnah tentang adhan
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا الإِفْرِيقِيُّ، عَنْ زِيَادِ بْنِ نُعَيْمٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ الْحَارِثِ الصُّدَائِيِّ، قَالَ كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي سَفَرٍ فَأَمَرَنِي فَأَذَّنْتُ فَأَرَادَ بِلاَلٌ أَنْ يُقِيمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ أَخَا صُدَاءٍ قَدْ أَذَّنَ وَمَنْ أَذَّنَ فَهُوَ يُقِيمُ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Ziyad bin Harith as-Suda'i berkata: "Saya bersama utusan Allah (ﷺ) dalam sebuah perjalanan, dan dia memerintahkan saya untuk memanggil Adhan. Bilal ingin memanggil Iqamah, tetapi utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Saudara laki -laki Suda' memanggil Adhan, dan orang yang menyebut Adhan adalah orang yang menyebut Iqamah. '"
Hadis Nomer: 718
Bab : Apa yang harus dikatakan ketika mu'adh-dhin memanggil adhan
حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّافِعِيُّ، إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّيُّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقُولُوا مِثْلَ قَوْلِهِ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Abu Hurairah berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Ketika mu'adh-dhin memanggil Adhan, katakan seperti yang dia katakan.'"
Hadis Nomer: 719
Bab : Apa yang harus dikatakan ketika mu'adh-dhin memanggil adhan
حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ أَبُو الْفَضْلِ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي أُمُّ حَبِيبَةَ، أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ إِذَا كَانَ عِنْدَهَا فِي يَوْمِهَا وَلَيْلَتِهَا فَسَمِعَ الْمُؤَذِّنَ يُؤَذِّنُ قَالَ كَمَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ .
Translate:
umm Habibah meriwayatkan bahwa: Ketika utusan Allah (ﷺ) bersamanya di siang dan malamnya, dan mendengar mu'adh-dhin memanggil Adhan, dia mendengar dia mengatakan apa yang dia katakan.
Hadis Nomer: 720
Bab : Apa yang harus dikatakan ketika mu'adh-dhin memanggil adhan
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِذَا سَمِعْتُمُ النِّدَاءَ فَقُولُوا كَمَا يَقُولُ الْمُؤَذِّنُ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Abu Sa'eed al-Khudri berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Ketika Anda mendengar panggilan (untuk doa), katakan apa yang dikatakan mu'adh-dhin.'"
Hadis Nomer: 721
Bab : Apa yang harus dikatakan ketika mu'adh-dhin memanggil adhan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ قَالَ " مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ " .
Translate:
Diceritakan dari sa'd bin abu waqqas itu: Utusan Allah (ﷺ) berkata: "Siapa pun yang berkata, ketika dia mendengar mu'adh-dhin, 'wa ana ash-hadu an la ilaha illallah wahdahu la sharika lahu, wa ash-hadu anna muhammadan' abduhu wa rasuluhu, radaytutu Muhammadan 'abduhu wa rasuluhu, radaytutu Muhammadan' abduhu wa rasuluhu, radaytutu MuhammadBillahi rabban wa bil-islami dinan wa bi muhammadin nabiyyan (dan saya menjadi saksi bahwa tidak ada yang memiliki hak untuk disembah tetapi Allah sendiri, tanpa pasangan, dan saya bersaksi bahwa Muhammad adalah budak dan utusannya, dan saya puas dengan AllahSebagai Tuhanku, Islam sebagai agama saya dan Muhammad sebagai nabi saya), 'dosa -dosanya akan diampuni kepadanya. "
Hadis Nomer: 722
Bab : Apa yang harus dikatakan ketika mu'adh-dhin memanggil adhan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَالْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْحُسَيْنِ، قَالُوا حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ الأَلْهَانِيُّ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ النِّدَاءَ اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلاَةِ الْقَائِمَةِ آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا الَّذِي وَعَدْتَهُ - إِلاَّ حَلَّتْ لَهُ الشَّفَاعَةُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Jabir bin 'Abdullah berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Siapa pun yang mengatakan ketika dia mendengar panggilan untuk doa:" Allahumma Rabba Hadhihid-Da'watit-tammah adalah-Salatil-Qa'imah, Ati Muhammadanil-Wasilata Wal-Fadilah, wab'Athhu Maqaman Mahmudanilladhi wa'adtah (O Allah, penguasa panggilan sempurna ini dan doa yang akan ditawarkan, beri Muhammad hak istimewa (dari perantaraan) dan juga keunggulannya, dan membangkitkannya ke posisi yang dipuji yang telah Anda janjikan), "sayaPerantaraan untuknya akan diizinkan pada hari kebangkitan. '"
Hadis Nomer: 723
Bab : Keutamaan Adhan dan Hadiah Mu'adh-Dhin
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، - وَكَانَ أَبُوهُ فِي حِجْرِ أَبِي سَعِيدٍ - قَالَ قَالَ لِي أَبُو سَعِيدٍ إِذَا كُنْتَ فِي الْبَوَادِي فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالأَذَانِ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " لاَ يَسْمَعُهُ جِنٌّ وَلاَ إِنْسٌ وَلاَ شَجَرٌ وَلاَ حَجَرٌ إِلاَّ شَهِدَ لَهُ " .
Translate:
Dikisahkan dari 'Abdullah bin' Abdur-Rahman bin Abu Sa'Sa'ah itu: Ayahnya yang berada di bawah perawatan Abu Sa'eed berkata: "Abu Sa'eed berkata kepada saya: 'Jika Anda berada di padang pasir, angkat suaramu ketika kamu mengatakan adhan, karena aku mendengar utusan Allah (ﷺ)Katakanlah: 'Tidak ada jin, manusia, pohon atau batu akan mendengarnya, tetapi itu akan menjadi saksi untuk Anda.' "
Hadis Nomer: 724
Bab : Keutamaan Adhan dan Hadiah Mu'adh-Dhin
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي يَحْيَى، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ مِنْ، فِي رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " الْمُؤَذِّنُ يُغْفَرُ لَهُ مَدَّ صَوْتِهِ وَيَسْتَغْفِرُ لَهُ كُلُّ رَطْبٍ وَيَابِسٍ وَشَاهِدُ الصَّلاَةِ يُكْتَبُ لَهُ خَمْسٌ وَعِشْرُونَ حَسَنَةً وَيُكَفَّرُ عَنْهُ مَا بَيْنَهُمَا " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Abu Hurairah berkata: "Saya mendengar Utusan Allah (ﷺ) sendiri mengatakan: 'Dosa-dosa Mu'adh-Dhin akan diampuni sejauh suaranya mencapai, dan setiap hal yang basah dan kering akan berdoa untuk pengampunan baginya. Bagi orang yang menghadiri merekaDoa, dua puluh lima Hasanat (perbuatan baik) akan dicatat, dan itu akan menjadi penebusan (untuk dosa yang dilakukan) di antara mereka (dua doa). '"
Hadis Nomer: 725
Bab : Keutamaan Adhan dan Hadiah Mu'adh-Dhin
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa 'Esa bin Talhah berkata: "Aku mendengar mu'awiyah bin abu sufyan mengatakan bahwa utusan Allah berkata:" Mu'adh-dhin akan memiliki leher terpanjang dari semua orang pada hari kebangkitan. "
Hadis Nomer: 726
Bab : Keutamaan Adhan dan Hadiah Mu'adh-Dhin
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، أَخُو سُلَيْمٍ الْقَارِي عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لِيُؤَذِّنْ لَكُمْ خِيَارُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ قُرَّاؤُكُمْ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Ibn 'Abbas berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Biarkan yang terbaik dari Anda menelepon untuk berdoa (Adhan), dan biarkan mereka yang paling berpengalaman dalam Al -Qur'an menuntun Anda dalam doa.'"
Hadis Nomer: 727
Bab : Keutamaan Adhan dan Hadiah Mu'adh-Dhin
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا مُخْتَارُ بْنُ غَسَّانَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الأَزْرَقُ الْبُرْجُمِيُّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ح وَحَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ أَذَّنَ مُحْتَسِبًا سَبْعَ سِنِينَ كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بَرَاءَةً مِنَ النَّارِ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa Ibn 'Abbas berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Siapa pun yang memanggil Adhan selama tujuh tahun, mencari hadiah (dari Allah), Allah akan memutuskan untuk pembebasannya dari api.'"
Hadis Nomer: 728
Bab : Keutamaan Adhan dan Hadiah Mu'adh-Dhin
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَنْ أَذَّنَ ثِنْتَىْ عَشْرَةَ سَنَةً وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَكُتِبَ لَهُ بِتَأْذِينِهِ فِي كُلِّ يَوْمٍ سِتُّونَ حَسَنَةً وَلِكُلِّ إِقَامَةٍ ثَلاَثُونَ حَسَنَةً " .
Translate:
Dikisahkan dari ibn 'Umar itu: Rasulullah (ﷺ) mengatakan: "Siapa pun yang memanggil Adhan selama dua belas tahun, ia akan dijamin surga, dan untuk setiap hari enam puluh Hasanat (perbuatan baik) akan direkam untuknya berdasarkan Adhan -nya, dan tiga puluh Hasanat berdasarkan kebajikandari Iqamahnya. "
Hadis Nomer: 729
Bab : Mengatakan frasa iqamah sekali
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ الْتَمَسُوا شَيْئًا يُؤْذِنُونَ بِهِ عِلْمًا لِلصَّلاَةِ فَأُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ الأَذَانَ وَيُوتِرَ الإِقَامَةَ .
Translate:
Dikisahkan bahwa Anas bin Malik berkata: "Mereka mencari sesuatu melalui yang bisa mereka sebut menginformasikan (waktu) doa. Kemudian Bilal diperintahkan untuk mengatakan frasa Adhan dua kali dan frasa Iqamah sekali."
Hadis Nomer: 730
Bab : Mengatakan frasa iqamah sekali
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أُمِرَ بِلاَلٌ أَنْ يَشْفَعَ، الأَذَانَ وَيُوتِرَ الإِقَامَةَ .
Translate:
Dikisahkan bahwa Anas berkata: "Bilal diperintahkan untuk mengatakan frasa Adhan dua kali dan frasa Iqamah sekali."
Hadis Nomer: 731
Bab : Mengatakan frasa iqamah sekali
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ أَذَانَ بِلاَلٍ كَانَ مَثْنَى مَثْنَى وَإِقَامَتُهُ مُفْرَدَةً .
Translate:
'Abdur-Rahman bin Sa'd Bin' Ammar bin Sa'd Diceritakan (dari kakek buyutnya dari Utusan Allah) bahwa: Di Adhan Bilal, frasa itu dua demi dua, dan dalam Iqamahnya mereka dikatakan sekali.
Hadis Nomer: 732
Bab : Mengatakan frasa iqamah sekali
حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ، عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ حَدَّثَنِي مَعْمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، مَوْلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ رَأَيْتُ بِلاَلاً يُؤَذِّنُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَثْنَى مَثْنَى وَيُقِيمُ وَاحِدَةً .
Translate:
Dikisahkan bahwa Abu Rafi 'mengatakan: "Saya melihat Bilal memanggil Adhan di Fron dari Utusan Allah, (mengatakan frasa) dua demi dua, dan mengatakan setiap frasa sekali dalam iqamah."
Hadis Nomer: 733
Bab : Jika adhan dipanggil dan Anda berada di masjid, maka jangan pergi
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ، قَالَ كُنَّا قُعُودًا فِي الْمَسْجِدِ مَعَ أَبِي هُرَيْرَةَ فَأَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْمَسْجِدِ يَمْشِي فَأَتْبَعَهُ أَبُو هُرَيْرَةَ بَصَرَهُ حَتَّى خَرَجَ مِنَ الْمَسْجِدِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَمَّا هَذَا فَقَدْ عَصَى أَبَا الْقَاسِمِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ .
Translate:
Dikisahkan bahwa Abu Sha'tha berkata: "Kami sedang duduk di masjid bersama Abu Hurairah ketika Mu'adh-dhin memanggil Adhan. Seorang pria bangkit dan berjalan keluar dari masjid, dan Abu Hurairah mengikutinya dengan tatapannya sampai dia meninggalkan masjid. Lalu Abu Hurairah berkata: "Pria ini telah tidak mematuhi Abul-Qasim. '"
Hadis Nomer: 734
Bab : Jika adhan dipanggil dan Anda berada di masjid, maka jangan pergi
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُثْمَانَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَنْ أَدْرَكَهُ الأَذَانُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ خَرَجَ لَمْ يَخْرُجْ لِحَاجَةٍ وَهُوَ لاَ يُرِيدُ الرَّجْعَةَ فَهُوَ مُنَافِقٌ " .
Translate:
Dikisahkan bahwa 'Uthman berkata: "Utusan Allah (ﷺ) berkata: 'Siapa pun yang mendengar Adhan ketika dia berada di masjid, lalu keluar dan tidak keluar untuk kebutuhan (sah) dan tidak bermaksud untuk kembali, adalah orang munafik.'"/p>