Kitab Pemurnian - Bulugh al-Maram

Daftar Hadis nomer 1 sampai 150

Hadis Nomer: 532
Bab : -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ أَكْثِرُوا ذِكْرَ هَاذِمِ 1‏ اَللَّذَّاتِ: اَلْمَوْتِ } رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 2‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata: “Ingat, sebanyak yang Anda bisa, satu hal (fakta atau kenyataan) yang (selalu) mengakhiri semua kegembiraan dan kesenangan duniawi,(artinya kematian) ”terkait dengan atmididhi, an-nasa'i dan ibn hibban.

Hadis Nomer: 533
Bab : -

وَعَنْ أَنَسٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ لَا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ اَلْمَوْتَ لِضُرٍّ يَنْزِلُ بِهِ, فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ مُتَمَنِّيًا فَلْيَقُلْ: اَللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ اَلْحَيَاةُ خَيْرًا لِي, وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ اَلْوَفَاةُ خَيْرًا لِي } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

anas (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) mengatakan: "Tidak ada dari Anda yang ingin mati karena kesengsaraan apa pun, yang mungkin memengaruhinya. Tetapi jika ia merasa terdorong untuk menginginkannya (karena ekstremkesusahan yang dia rasa tidak bisa dia tahan), dia harus berkata: "Ya Allah! Berikan aku hidup selama hidup lebih baik bagiku, dan biarkan aku mati ketika kematian lebih baik bagiku."Disepakati.

Hadis Nomer: 534
Bab : -

وَعَنْ بُرَيْدَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- عَنِ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { اَلْمُؤْمِنُ يَمُوتُ بِعَرَقِ الْجَبِينِ } رَوَاهُ اَلثَّلَاثَةُ 1‏ وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 2‏ .‏

Translate:

Buraidah (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) mengatakan: "Orang percaya meninggal sementara dahinya berkeringat." Terkait oleh tiga imam.

Hadis Nomer: 535
Bab : -

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَا: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ لَقِّنُوا مَوْتَاكُمْ 1‏ لَا إِلَهَ إِلَّا اَللَّهُ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ, وَالْأَرْبَعَةُ 2‏ .‏

Translate:

Abu Sa'id dan Abu Hurairah (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) berkata: "Ingatkan mereka yang berada di tempat tidur kematian mereka di Shahadah“ La'ilaha illall-ah. ”(Bagi mereka untuk mengatakannya, berharap itu akan menjadi kata -kata terakhir mereka) ”

Hadis Nomer: 536
Bab : -

وَعَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ ‏- رضى الله عنه ‏- أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { اقْرَؤُوا عَلَى مَوْتَاكُمْ يس } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 1‏ .‏

Translate:

Ma'qil bin Yasar (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata, "Bacalah yasin (Surah no. 36), atas mereka yang sekarat."Terkait oleh Abu Dawud, An-Nasa'i dan Ibn Hibban menilai itu sebagai Sahih

Hadis Nomer: 537
Bab : -

وَعَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { دَخَلَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَلَى أَبِي سَلَمَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- وَقَدْ شُقَّ بَصَرُهُ 1‏ فَأَغْمَضَهُ, ثُمَّ قَالَ: "إِنَّ اَلرُّوحَ إِذَا قُبِضَ, اتَّبَعَهُ الْبَصَرُ" فَضَجَّ نَاسٌ مِنْ أَهْلِهِ, فَقَالَ: "لَا تَدْعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ إِلَّا بِخَيْرٍ.‏ فَإِنَّ اَلْمَلَائِكَةَ تُؤَمِّنُ عَلَى مَا تَقُولُونَ".‏ ثُمَّ قَالَ: "اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لِأَبِي سَلَمَةَ, وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ فِي اَلْمَهْدِيِّينَ, وَافْسِحْ لَهُ فِي قَبْرِهِ, وَنَوِّرْ لَهُ فِيهِ, وَاخْلُفْهُ فِي عَقِبِهِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 2‏ .‏

Translate:

umm salamah (raa) diriikatkan, ‘utusan Allah (ﷺ) datang untuk melihat Abu Salamah ketika penglihatannya telah tertuju (dengan matanya terbuka, karena dia sudah meninggal).Jadi Nabi (ﷺ), menutup matanya dan berkata, “Ketika jiwa disita dan meninggalkan tubuh, pemandangan mengikutinya. 'Beberapa keluarga Abu Salamah menangis dan meratap, di mana utusan Allah (ﷺ) berkata kepada mereka, 'Jangan memohon apa pun kepada Allah kecuali apa yang baik untuk Anda (mis. Jangan katakan apa pun yang bertentangan dengan Anda pada saat itu), karena para malaikat (yang hadir pada saat kematian), katakan "amin" (bertanyaAllah untuk menerima doa Anda) untuk apa pun yang Anda katakan. "Lalu dia berkata, "Wahai Allah!Maafkan Abu Salamah, angkat statusnya di antara para pelayan (Anda) yang dipandu dengan benar, buatlah kuburannya luas, dan isi dengan cahaya untuknya, dan jadilah penggantinya dalam merawat keturunannya yang telah ditinggalkannya, (dan menjadikan mereka saleh). "Terkait oleh Muslim.

Hadis Nomer: 538
Bab : -

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا: { أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-حِينَ تُوُفِّيَ سُجِّيَ بِبُرْدٍ حِبَرَةٍ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

A'ishah (raa) menceritakan ‘Ketika utusan Allah (ﷺ) mati, ia ditutupi dengan mantel Yaman yang memiliki beberapa desain di atasnya. 'Disepakati.

Hadis Nomer: 539
Bab : -

وَعَنْهَا { أَنَّ أَبَا بَكْرٍ اَلصِّدِّيقَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَبَّلَ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-بَعْدَ مَوْتِهِ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 1‏ .‏

Translate:

A'ishah (RAA) melaporkan bahwa Abu Bakar mencium Nabi (ﷺ) setelah dia meninggal. 'Terkait dengan al-Bukhari.

Hadis Nomer: 540
Bab : -

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- عَنِ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { نَفْسُ اَلْمُؤْمِنِ مُعَلَّقَةٌ بِدَيْنِهِ, حَتَّى يُقْضَى عَنْهُ } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ 1‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) mengatakan, "jiwa yang beriman tetap ditangguhkan sesuai dengan utangnya sampai diselesaikan atau dilunasi atas namanya".Terkait oleh Ahmad dan At-Tirmidhi.

Hadis Nomer: 541
Bab : -

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا: أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ فِي اَلَّذِي سَقَطَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَمَاتَ: { اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ, وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

Ibn 'Abbas (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) mengatakan tentang pria yang jatuh dari gunungnya dan mati selama haji, “Cuci dia dengan air dan sidr (daun lotus) dan selaputnya di dua pakaiannya(Bahwa dia mengenakan untuk ihram). "Disepakati.

Hadis Nomer: 542
Bab : -

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { لَمَّا أَرَادُوا غَسْلَ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالُوا: وَاَللَّهُ مَا نَدْرِي, نُجَرِّدُ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-كَمَا نُجَرِّدُ مَوْتَانَا, أَمْ لَا?….‏.‏ } اَلْحَدِيثَ، رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ 1‏ .‏

Translate:

a'ishah (raa) diriwayatkan, 'Ketika utusan Allah (ﷺ) mati dan mereka ingin membuat ghusl (ritual penuh ritual tubuh), mereka berkata,' oleh Allah kita tidak tahu apakah kita harus mengambildari pakaian utusan Allah seperti yang kita lakukan untuk orang mati atau tidak? 'Terkait oleh Ahmad dan Abu Dawud.

Hadis Nomer: 543
Bab : -

وَعَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { دَخَلَ عَلَيْنَا اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-وَنَحْنُ نُغَسِّلُ ابْنَتَهُ، فَقَالَ: "اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا, أَوْ خَمْسًا, أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ, بِمَاءٍ وَسِدْرٍ, وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا, أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ"، فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ, فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ.‏فَقَالَ: "أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ" } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏ وَفِي رِوَايَةٍ: { ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ اَلْوُضُوءِ مِنْهَا } 2‏ .‏ وَفِي لَفْظٍ ِللْبُخَارِيِّ: { فَضَفَّرْنَا شَعْرَهَا ثَلَاثَةَ قُرُونٍ, فَأَلْقَيْنَاهُ خَلْفَهَا } 3‏ .‏

Translate:

umm 'atiyah (raa) diriwayatkan,' Utusan Allah (ﷺ) datang kepada kami ketika kami mencuci putrinya (Zainab) setelah dia meninggal dan berkata, “Cuci tiga kali, lima kali atau lebih jika perlu, dengan daun air dan l, SIDR) dan oleskan kapur kapur dengan pencucian terakhir. ”Ketika kami selesai membuat ghusl untuknya, kami memberi tahu Utusan Allah (ﷺ) dan dia melemparkan Izar -nya (kain, yang dia kenakan di pinggangnya) kepada kami dan menyuruh kami untuk membungkusnya sebagai lembaran kain kafan pertama itu(Di sebelah tubuhnya). 'Disetujui.Dalam narasi lain, "Mulailah dengan mencuci organ di sebelah kanan dan bagian -bagian yang dicuci dalam wudhu."Dalam narasi al-Bukhari, “Kami mengepang rambutnya dalam tiga kepang dan membuat mereka jatuh di punggungnya.”

Hadis Nomer: 544
Bab : -

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { كُفِّنَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فِي ثَلَاثَةِ أَثْوَابٍ بِيضٍ سَحُولِيَّةٍ مِنْ كُرْسُفٍ, لَيْسَ فِيهَا قَمِيصٌ وَلَا عِمَامَةٌ.‏ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

A'ishah (raa) diriwayatkan, ‘Utusan Allah (ﷺ) diselimuti tiga lembar kapas Yaman putih.Mereka tidak memasukkan kemeja atau sorban. 'Disetujui.

Hadis Nomer: 545
Bab : -

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا‏- قَالَ: { لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اَللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ جَاءٍ اِبْنُهُ إِلَى رَسُولِ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-.‏ فَقَالَ: أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ, فَأَعْطَاه ُ]إِيَّاهُ] } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

‘Abdullah bin’ Umar (raa) diriwayatkan, ‘Ketika‘ Abdullah bin Ubay (kepala orang -orang munafik) meninggal, putranya datang ke Nabi (ﷺ) dan berkata, ‘Wahai utusan Allah!Tolong beri saya bajumu untuk menyelinapnya (ayahnya) di dalamnya. 'Jadi, utusan Allah memberikannya kepadanya, disepakati.

Hadis Nomer: 546
Bab : -

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { الْبَسُوا مِنْ ثِيَابِكُمُ الْبَيَاضَ, فَإِنَّهَا مِنْ خَيْرِ ثِيَابِكُمْ, وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ, وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ 1‏ .‏

Translate:

Ibn ‘Abbas (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) berkata," Pake pakaian putih, karena mereka (dianggap sebagai) pakaian terbaik Anda, dan mengabadikan Anda mati di dalamnya. "Terkait oleh lima imam, kecuali untuk an-nasa'i, dan at-tirmidhi melaporkannya menjadi suara.

Hadis Nomer: 547
Bab : -

وَعَنْ جَابِرٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ إِذَا كَفَّنَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُحْسِنْ كَفَنَهُ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏

Translate:

Jabir (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata, “Ketika salah satu dari Anda bertugas menyelimuti saudaranya, ia harus memberinya kain kafan terbaik yang ia bisa (mis. Bersih, menutupi seluruh tubuh, tetapi tetapi tetapi tetapi tetapi tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tetapi tetapi, tetapi tubuh, tetapi tetapi, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tetapi, tetapi tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tetapi, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi tubuh, tetapi, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi tubuh, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi menutupi seluruh tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh, tetapi meliput seluruh tubuh,tidak harus mahal karena ini tidak disukai.) ”Terkait oleh Muslim.

Hadis Nomer: 548
Bab : -

وَعَنْهُ قَالَ: { كَانَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَجْمَعُ بَيْنَ اَلرَّجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحَدٍ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ, ثُمَّ يَقُولُ: "أَيُّهُمْ أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ?", فَيُقَدِّمُهُ فِي اَللَّحْدِ, وَلَمْ يُغَسَّلُوا, وَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِمْ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 1‏ .‏

Translate:

Jabir (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) memiliki masing -masing dua martir dari pertempuran Uhud yang dibungkus dengan satu kain kafan, dan kemudian akan bertanya, "Manakah dari mereka yang tahu lebih banyak tentang Al -Qur'an?"Dia akan meletakkan yang itu (yang ditunjukkan) pertama di kuburan.Mereka tidak dicuci dan utusan Allah (ﷺ) tidak menawarkan doa pemakaman untuk mereka. 'Terkait dengan al-Bukhari.

Hadis Nomer: 549
Bab : -

وَعَنْ عَلِيٍّ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { سَمِعْتُ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَقُولُ: "لَا تُغَالُوا فِي اَلْكَفَنِ, فَإِنَّهُ يُسْلُبُ سَرِيعًا" } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ 1‏ .‏

Translate:

‘aii (raa) diriwayatkan,‘ Aku mendengar utusan Allah (ﷺ) berkata, “Jangan boros dalam selubung (mis. Jangan menghabiskan terlalu banyak uang untuk mereka) karena akan membusuk dengan cepat.”Terkait oleh Abu Dawud.

Hadis Nomer: 550
Bab : -

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا ; أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ لَهَا: { لَوْ مُتِّ قَبْلِي فَغَسَّلْتُكِ } اَلْحَدِيثَ.‏ رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَابْنُ مَاجَهْ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 1‏ .‏

Translate:

A'ishah (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata kepadanya, "Jika kamu mati sebelum aku, aku akan mencuci diri sendiri."Terkait oleh Ahmad, Ibn Majah dan Ibn Hibban menilai itu sebagai Sahih.

Hadis Nomer: 551
Bab : -

وَعَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا: { أَنَّ فَاطِمَةَ عَلَيْهَا اَلسَّلَامُ أَوْصَتْ أَنْ يُغَسِّلَهَا عَلِيٌّ رَضِيَ اَللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ } رَوَاهُ اَلدَّارَقُطْنِيُّ 1‏ .‏

Translate:

Asma 'Bint' Umais (RAA) meriwayatkan bahwa Fatimah (RAA) (putri Nabi (ﷺ) membuat surat wasiat bahwa 'Ali (raa) adalah untuk mencucinya ketika dia meninggal.' Dikait dengan ad-Daraqutni.

Hadis Nomer: 552
Bab : -

وَعَنْ بُرَيْدَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- ‏-فِي قِصَّةِ الْغَامِدِيَّةِ اَلَّتِي أَمَرَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-بِرَجْمِهَا فِي اَلزِّنَا‏- قَالَ: { ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَصُلِّيَ عَلَيْهَا وَدُفِنَتْ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏

Translate:

Buraidah (RAA) dilaporkan tentang kisah wanita Ghamidi, yang akan dirajam dengan perintah Nabi (ﷺ) (karena melakukan perzinahan), 'lalu Utusan Allah (ﷺ) memberikan perintahnya tentangdia (setelah kematiannya), jadi dia menawarkan doa pemakaman untuknya, dan dia kemudian dimakamkan. 'Dicabut oleh Muslim.

Hadis Nomer: 553
Bab : -

وَعَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: { أُتِيَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-بِرَجُلٍ قَتَلَ نَفْسَهُ بِمَشَاقِصَ, فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏

Translate:

Jabir bin Samurah (raa) diriwayatkan, 'Seorang pria yang bunuh diri dengan panah berkepala lebar, dibawa ke Nabi (ﷺ) tetapi dia tidak menawarkan doa pemakaman untuknya.' Terkait oleh Muslim.

Hadis Nomer: 554
Bab : -

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- ‏-فِي قِصَّةِ اَلْمَرْأَةِ اَلَّتِي كَانَتْ تَقُمُّ اَلْمَسْجِدَ‏- قَالَ: { فَسَأَلَ عَنْهَا اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏- ] فَقَالُوا: مَاتَتْ, فَقَالَ: "أَفَلَا كُنْتُمْ آذَنْتُمُونِي"? فَكَأَنَّهُمْ صَغَّرُوا أَمْرَهَا] 1‏ فَقَالَ: "دُلُّونِي عَلَى قَبْرِهَا", فَدَلُّوهُ, فَصَلَّى عَلَيْهَا } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 2‏ .‏ وَزَادَ مُسْلِمٌ, ثُمَّ قَالَ: { إِنَّ هَذِهِ اَلْقُبُورَ مَمْلُوءَةٌ ظُلْمَةً عَلَى أَهْلِهَا, وَإِنَّ اَللَّهَ يُنَوِّرُهَا لَهُمْ بِصَلَاتِي عَلَيْهِمْ }

Translate:

Abu Hurairah (RAA) diriwayatkan tentang kisah wanita kulit hitam yang biasa membersihkan masjid.Utusan Allah (ﷺ) bertanya tentang dia, dan dia diberitahu bahwa dia telah meninggal.Dia berkata kepada mereka, "Mengapa Anda tidak memberi tahu saya tentang kematiannya?" Sepertinya mereka menganggapnya sebagai orang yang tidak penting. Utusan Allah (ﷺ) berkata, "Tunjukkan kuburannya."Mereka menunjukkan kepadanya kuburannya dan dia menawarkan doa pemakaman untuknya. "Disetujui.Muslim menambahkan dalam narasinya, ‘Sesungguhnya, kuburan -kuburan itu penuh kegelapan bagi mereka yang terkubur di dalamnya.Allah, Yang Mahakuasa, akan menerangi mereka untuk penghuni mereka dengan doa saya atas mereka "

Hadis Nomer: 555
Bab : -

وَعَنْ حُذَيْفَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-كَانَ يَنْهَى عَنِ اَلنَّعْيِ } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَاَلتِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ 1‏ .‏

Translate:

Hudhaifah (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) dulu melarang pengumuman kematian siapa pun.Terkait oleh Ahmad dan At-Tirmidhi, yang menjadikannya Hasan.

Hadis Nomer: 556
Bab : -

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-نَعَى اَلنَّجَاشِيَّ فِي اَلْيَوْمِ اَلَّذِي مَاتَ فِيهِ, وَخَرَجَ بِهِمْ مِنَ الْمُصَلَّى، فَصَفَّ بِهِمْ, وَكَبَّرَ عَلَيْهِ أَرْبَعًا } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) memberi tahu orang -orang tentang kematian Negus pada hari ia meninggal.Dia membawa mereka ke tempat doa, untuk memberikan doa pemakaman untuknya.Dia mengaturnya dalam barisan, dan membuat Takbir empat kali. "Disetujui.

Hadis Nomer: 557
Bab : -

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا: سَمِعْتُ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَقُولُ: { مَا مِنْ رَجُلٍ مُسْلِمٍ يَمُوتُ, فَيَقُومُ عَلَى جَنَازَتِهِ أَرْبَعُونَ رَجُلًا, لَا يُشْرِكُونَ بِاَللَّهِ شَيْئًا, إِلَّا شَفَّعَهُمْ اَللَّهُ فِيهِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏

Translate:

Ibn 'Abbas (RAA) diriwayatkan,' Saya mendengar Utusan Allah (ﷺ) berkata, "Jika seorang pria Muslim meninggal dan sekelompok empat puluh orang, yang tidak mengasosiasikan siapa pun dengan Allah, doakannya, Allahakan menerima perantaraan mereka untuknya (melalui du'a mereka untuknya. ”Terkait oleh Muslim.

Hadis Nomer: 558
Bab : -

وَعَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { صَلَّيْتُ وَرَاءَ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَلَى امْرَأَةٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا, فَقَامَ وَسْطَهَا } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

Samurah bin Jundub (RAA) diriwayatkan, ‘Saya menawarkan doa pemakaman di belakang Nabi (ﷺ) untuk seorang wanita yang telah meninggal selama kelahiran anak dan dia (berdoa) berdiri di seberang tubuhnya. 'Disepakati.

Hadis Nomer: 559
Bab : -

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { وَاَللَّهِ لَقَدْ صَلَّى رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَلَى اِبْنَيْ بَيْضَاءَ فِي اَلْمَسْجِدِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1‏ .‏

Translate:

A'ishah (RAA) Dikisahkan, ‘Oleh Allah, Utusan Allah (ﷺ) menawarkan doa pemakaman di masjid untuk anak -anak Baida (Sahl dan Suhail). 'Terkait oleh Muslim

Hadis Nomer: 560
Bab : -

وَعَنْ عَبْدِ اَلرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: { كَانَ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ يُكَبِّرُ عَلَى جَنَائِزِنَا أَرْبَعًا, وَإِنَّهُ كَبَّرَ عَلَى جَنَازَةٍ خَمْسًا, فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ: كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يُكَبِّرُهَا } رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالْأَرْبَعَةُ 1‏ .‏

Translate:

‘Abdur Rahman bin Abi Laila (RAA) dan‘ Zaid bin Arqam (RAA) biasa melafalkan empat takbirat ketika berdoa atas orang mati, tetapi begitu dia mengatakannya lima kali, jadi saya bertanya kepadanya tentang hal itu.Dia berkata kepada saya, ‘Utusan Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ia.

Hadis Nomer: 561
Bab : -

وَعَنْ عَلِيٍّ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّهُ كَبَّرَ عَلَى سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ سِتًّا, وَقَالَ: إِنَّهُ بَدْرِيٌّ } رَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ 1‏ .‏ وَأَصْلُهُ فِي "اَلْبُخَارِيِّ" 2‏ .‏

Translate:

'Ali bin Abi Talib (RAA) meriwayatkan bahwa dia mengatakan enam takbirat ketika dia berdoa atas Sahl bin Hunaif, dan dia berkata (menjelaskan tindakannya),' Dia adalah salah satu teman, yang bertempur dalam pertempuran Badr.'Terkait oleh Sa'id Bin Mansur.

Hadis Nomer: 562
Bab : -

وَعَنْ جَابِرٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يُكَبِّرُ عَلَى جَنَائِزِنَا أَرْبَعًا وَيَقْرَأُ بِفَاتِحَةِ اَلْكِتَابِ فِي اَلتَّكْبِيرَةِ اَلْأُولَى } رَوَاهُ اَلشَّافِعِيُّ بِإِسْنَادٍ ضَعِيفٍ 1‏ .‏

Translate:

Jabir (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) biasa mengatakan empat takbirat atas orang mati, dan akan melafalkan al-fatihah di (setelah mengatakan) takbirat pertama (pembukaan). 'Terkait dengan Ash-Shafi'i dengan rantai narator yang lemah.

Hadis Nomer: 563
Bab : -

وَعَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ: { صَلَّيْتُ خَلَفَ ابْنِ عَبَّاسٍ عَلَى جَنَازَةٍ, فَقَرَأَ فَاتِحَةَ الكْتِابِ فَقَالَ: "لِتَعْلَمُوا أَنَّهَا سُنَّةٌ" } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 1‏ .‏

Translate:

Talhah bin ‘Abduilah bin‘ auf (raa) diriwayatkan, ‘Saya menawarkan doa pemakaman yang dipimpin oleh Ibn‘ Abbas.Dia melafalkan al-Fatihah dan berkata, "Anda harus tahu bahwa itu (membaca al-Fatihah) adalah sunnah dari Nabi (ﷺ)." Terkait dengan al-Bukhari.

Hadis Nomer: 564
Bab : -

وَعَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { صَلَّى رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَلَى جَنَازَةٍ، فَحَفِظْتُ مِنْ دُعَائِهِ: "اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ, وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ, وَاعْفُ عَنْهُ, وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ, وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ, وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ, وَنَقِّهِ مِنْ اَلْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ 1‏ اَلثَّوْبَ اَلْأَبْيَضَ مِنَ الدَّنَسِ, وَأَبْدِلْهُ دَارًا خَيْرًا مِنْ دَارِهِ, وَأَهْلًا خَيْرًا مِنْ أَهْلِهِ, وَأَدْخِلْهُ اَلْجَنَّةَ, وَقِهِ فِتْنَةَ اَلْقَبْرِ وَعَذَابَ اَلنَّارِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 2‏ .‏

Translate:

‘Auf bin Malik (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) menawarkan doa pemakaman, dan saya menghafal permohonan ini (yang ia katakan untuk almarhum),“ 'Ya Allah!Maafkan dia dan kasihanilah dia (padanya).Memberinya kemudahan dan jeda.Jadikan tempat peristirahatannya menjadi bangsawan, dan memfasilitasi masuknya.Cuci dia dengan air yang paling murni dan bersih, salju dan hujan es.Bersiburkan dia dari dosa sebagai pakaian putih dibersihkan dari kotoran.Beri dia sebagai rumah yang lebih baik daripada rumahnya (di bumi) dan keluarga yang lebih baik daripada keluarganya.Memberinya pintu masuk ke surga dan melindunginya dari cobaan kuburan dan penyiksaan api neraka. "Terkait oleh Muslim.

Hadis Nomer: 565
Bab : -

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-إِذَا صَلَّى عَلَى جَنَازَةٍ يَقُولُ: "اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لِحَيِّنَا, وَمَيِّتِنَا, وَشَاهِدِنَا, وَغَائِبِنَا, وَصَغِيرِنَا, وَكَبِيرِنَا, وَذَكَرِنَا, وَأُنْثَانَا, اَللَّهُمَّ مَنْ أَحْيَيْتَهُ مِنَّا فَأَحْيِهِ عَلَى اَلْإِسْلَامِ, وَمَنْ تَوَفَّيْتَهُ مِنَّا فَتَوَفَّهُ عَلَى اَلْإِيمَانِ, اَللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ, وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ, وَالْأَرْبَعَةُ 1‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (raa) meriwayatkan, 'Ketika utusan Allah (ﷺ) berdoa doa pemakaman, dia akan berkata, "Ya Allah! MaafAbsen, mereka yang masih muda dan mereka yang laki -laki dan mereka yang perempuan. Ya Allah! Biarkan kita yang telah Anda berikan hidup, hidup dalam Islam, dan biarkan kita yang Anda ambil kembali dalam keadaan iman.O Allah! Jangan menghilangkan hadiah kita karena (memohon untuk) dia, dan menyebabkan kita tidak tersesat setelah dia. "Terkait oleh Muslim dan Empat Imam.

Hadis Nomer: 566
Bab : -

وَعَنْهُ أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى اَلْمَيِّتِ فَأَخْلِصُوا لَهُ اَلدُّعَاءَ } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 1‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) berkata, "Jika Anda menawarkan doa pemakaman untuk orang yang meninggal, memohon Allah dengan tulus untuknya." Terkait dengan Abu Dawud.

Hadis Nomer: 567
Bab : -

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- عَنِ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { أَسْرِعُوا بِالْجَنَازَةِ, فَإِنْ تَكُ صَالِحَةً فَخَيْرٌ تُقَدِّمُونَهَا إِلَيْهِ, وَإِنْ تَكُ سِوَى ذَلِكَ فَشَرٌّ تَضَعُونَهُ عَنْ رِقَابِكُمْ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata, "Cepatlah ketika Anda membawa mayat (janazah), karena jika almarhum benar, Anda akan membawanya ke sesuatu yang lebih baik, danJika dia adalah orang jahat, maka Anda akan mengeluarkannya dari leher Anda. 'Setuju.

Hadis Nomer: 568
Bab : -

وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ "مَنْ شَهِدَ اَلْجِنَازَةَ حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا فَلَهُ قِيرَاطٌ, وَمَنْ شَهِدَهَا حَتَّى تُدْفَنَ فَلَهُ قِيرَاطَانِ".‏ قِيلَ: وَمَا اَلْقِيرَاطَانِ? قَالَ: "مِثْلُ اَلْجَبَلَيْنِ اَلْعَظِيمَيْنِ" } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ 1‏ .‏ وَلِمُسْلِمٍ: { حَتَّى تُوضَعَ فِي اَللَّحْدِ } 2‏ .‏

Translate:

Abu Hurairah (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) berkata, "Siapa pun yang menemani pemakaman (mayat) sampai ia melakukan doa pemakaman akan memiliki hadiah yang setara dengan (satu qirat), dan siapa pun yang menemaniProsesi pemakaman, akan diberikan ganda (dua qirat). ”Mereka kemudian bertanya, "Apa yang dimaksud dengan dua qirat?" Dia menjawab (ﷺ) "seperti dua gunung besar."Disepakati. Muslim menambahkan pernyataan itu, ‘Sampai dimakamkan.’

Hadis Nomer: 569
Bab : -

وَلِلْبُخَارِيِّ: { مَنْ تَبِعَ جَنَازَةَ مُسْلِمٍ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا, وَكَانَ مَعَهُ حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهَا وَيُفْرَغَ مِنْ دَفْنِهَا فَإِنَّهُ يَرْجِعُ بِقِيرَاطَيْنِ, كُلُّ قِيرَاطٍ مِثْلُ أُحُدٍ } 1‏ .‏

Translate:

Al-Bukhari yang berhubungan dengan otoritas Abu Hurairah, “Siapa pun yang menemani pemakaman seorang Muslim, mencari hadiah hanya dari Allah, Yang Mahakuasa, dan dia tetap bersamanya sampai dia menawarkan doa pemakaman dan penguburan selesai,akan kembali dengan dua qirat, masing -masing qirat sama dengan gunung uhud. "

Hadis Nomer: 570
Bab : -

وَعَنْ سَالِمٍ, عَنْ أَبِيهِ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّهُ رَأَى اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ, يَمْشُونَ أَمَامَ الْجَنَازَةِ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ، وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ, وَأَعَلَّهُ النَّسَائِيُّ وَطَائِفَةٌ بِالْإِرْسَالِ 1‏ .‏

Translate:

Salim diriwayatkan pada otoritas ayahnya (RAA) bahwa dia melihat Utusan Allah (ﷺ), Abu Bakar dan 'Umar berjalan di depan pemakaman.' Terkait dengan lima imam, dan Ibn Hibban menjadikannya sahih Sahih.

Hadis Nomer: 571
Bab : -

وَعَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: { نُهِينَا عَنِ اتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ, وَلَمْ يُعْزَمْ عَلَيْنَا } مُتَّفَقٌ عَلَيْه ِ 1‏ .‏

Translate:

umm ‘atiyah (raa) diriwayatkan,‘ Kami dilarang untuk menemani prosesi pemakaman, tetapi larangan ini tidak wajib bagi kami. ’Disetujui.

Hadis Nomer: 572
Bab : -

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ ‏- رضى الله عنه ‏- أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { إِذَا رَأَيْتُمُ الْجَنَازَةَ فَقُومُوا, فَمَنْ تَبِعَهَا فَلَا يَجْلِسْ حَتَّى تُوضَعَ } مُتَّفَقٌ عَلَيْه ِ 1‏ .‏

Translate:

Abu Sa'id (RAA) meriwayatkan bahwa Utusan Allah (ﷺ) berkata, "Berdiri ketika Anda melihat prosesi pemakaman, dan dia yang menemani itu tidak boleh duduk sampai peti mati ditempatkan di tanah."Disepakati.

Hadis Nomer: 573
Bab : -

وَعَنْ أَبِي إِسْحَاقَ, أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَدْخَلَ الْمَيِّتَ مِنْ قِبَلِ رِجْلَيِ الْقَبْرَ، وَقَالَ: هَذَا مِنَ السُّنَّةِ } أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُد َ 1‏ .‏

Translate:

Abu Ishaq meriwayatkan bahwa ‘Abdullah bin Yazid menempatkan mayat di kuburan dari sisi dekat kaki kuburan (mis. Ujung yang akan mengakomodasi kaki ketika tubuh ditempatkan di dalamnya).Dia kemudian berkata, "Ini adalah sunnah Nabi (ﷺ)." Terkait oleh Abu Dawud.

Hadis Nomer: 574
Bab : -

وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا, عَنِ النَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { إِذَا وَضَعْتُمْ مَوْتَاكُمْ فِي الْقُبُورِ, فَقُولُوا: بِسْمِ اللَّهِ, وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-.‏ } أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ, وَأَعَلَّهُ الدَّارَقُطْنِيُّ بِالْوَقْف ِ 1‏ .‏

Translate:

Ibn 'Umar (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata, “Ketika Anda menempatkan almarhum Anda di kuburan, katakanlah,' atas nama Allah, dan sesuai dengan tradisi utusan Allah (ﷺ ﷺ). "Terkait oleh Ahmad, Abu Dawud dan An-Nasa'i.

Hadis Nomer: 575
Bab : -

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا; أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ كَكَسْرِهِ حَيًّا } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ بِإِسْنَادٍ عَلَى شَرْطِ مُسْلِم ٍ 1‏ .‏

Translate:

A'ishah (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berkata, "Patah tulang tubuh yang meninggal persis seperti mematahkannya ketika dia masih hidup."Terkait oleh Abu Dawud sesuai dengan kondisi Muslim.

Hadis Nomer: 576
Bab : -

وَزَادَ ابْنُ مَاجَهْ مِنْ حَدِيثِ أُمِّ سَلَمَةَ: { فِي الْإِثْمِ } 1‏ .‏

Translate:

Ibn Majah menambahkan, pada otoritas umm salamah (raa), “Sehubungan dengan itu menjadi dosa.”

Hadis Nomer: 577
Bab : -

وَعَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { أَلْحَدُو ا 1‏ لِي لَحْدًا, وَانْصِبُوا عَلَى اللَّبِنِ نُصْبًا, كَمَا صُنِعَ بِرَسُولِ اللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-.‏ } رَوَاهُ مُسْلِم ٌ 2‏ .‏

Translate:

Sa'd Bin Abi Wqqas (RAA) berkata (selama penyakit kematiannya) 'Buatlah lahd untuk saya dan tutupi dengan batu bata yang tidak terbakar, seperti yang Anda lakukan dengan kuburan nabi (ﷺ).' Terkait denganMuslim.

Hadis Nomer: 578
Bab : -

وَلِلْبَيْهَقِيِّ عَنْ جَابِرٍ نَحْوُهُ, وَزَادَ: { وَرُفِعَ قَبْرُهُ عَنِ الْأَرْضِ قَدْرَ شِبْرٍ } وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّان َ 1‏ .‏

Translate:

Al-BihaHaqi ditransmisikan pada otoritas Jabir (RAA) narasi yang sama dan menambahkan, ‘dan kuburannya dinaikkan satu rentang dari tanah.’ Ibn Hibban menilai itu sebagai Sahih.

Hadis Nomer: 579
Bab : -

وَلِمُسْلِمٍ عَنْهُ: { نَهَى رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-أَنْ يُجَصَّصَ الْقَبْرُ, وَأَنْ يُقْعَدَ عَلَيْهِ, وَأَنْ يُبْنَى عَلَيْهِ } 1‏ .‏

Translate:

Jabir (RAA) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) melarang memutihkan kuburan dengan plester, untuk duduk di atasnya atau membangun di atasnya (seperti kubah). 'Terkait oleh Muslim.

Hadis Nomer: 580
Bab : -

وَعَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- { أَنَّ النَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-صَلَّى عَلَى عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ, وَأَتَى الْقَبْرَ, فَحَثَى عَلَيْهِ ثَلَاثَ حَثَيَاتٍ, وَهُوَ قَائِمٌ } رَوَاهُ اَلدَّارَقُطْنِيّ ُ 1‏ .‏

Translate:

'Amir bin Rabi'ah (raa) meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ) berdoa di atas' uthman bin madh'un, kemudian pergi ke kuburan dan menaburkan tiga genggam tanah saat dia berdiri. 'Terkait dengan iklan-Darqutni.

Hadis Nomer: 581
Bab : -

وَعَنْ عُثْمَانَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-إِذَا فَرَغَ مِنْ دَفْنِ الْمَيِّتِ وَقَفَ عَلَيْهِ وَقَالَ: "اِسْتَغْفِرُوا لِأَخِيكُمْ وَسَلُوا لَهُ التَّثْبِيتَ, فَإِنَّهُ الْآنَ يُسْأَلُ" } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَصَحَّحَهُ الْحَاكِم ُ 1‏ .‏

Translate:

'uthman ibn' affan (raa) menceritakan, 'setiap kali utusan Allah (ﷺ) menyelesaikan penguburan orang mati, ia akan berdiri di dekat kuburan dan berkata, “Cari pengampunan bagi saudaramu dan doakan dia untuk menjadiSteadfast, karena dia sekarang sedang ditanyai. "Terkait oleh Abu Dawud.Al-Hakim menilai itu sebagai Sahih.