Wahyu - Sahih al-Bukhari
Hadis Nomer: 1005
Bab : Keluar dari nabi (saw) untuk mengucapkan doa ISTISQA
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ.
Translate:
Diceritakan `Abbad Bin Tamim's Paman:
Nabi (P.B.U.H) pergi untuk menawarkan doa Istisqa dan menyalakan (dan mengenakan) jubahnya di dalam.
Hadis Nomer: 1006
Bab : Doa Nabi (PBUH)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ يَقُولُ " اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ ". وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا، وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ ". قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ هَذَا كُلُّهُ فِي الصُّبْحِ.
Translate:
Diceritakan Abu Huraira;:
Setiap kali Nabi (P.B.U.H) mengangkat kepalanya dari membungkuk di rak terakhir yang biasa dia katakan: "o Allah!Simpan `Aiyash bin Abi Rabi`a.Ya Allah!Simpan Salama bin Hisham.Ya Allah!Simpan Walid Bin Walid.Ya Allah!Selamatkan orang -orang percaya yang setia.Ya Allah!Menjadi keras di suku Mudar dan kirim (Kelaparan) Tahun -tahun pada mereka seperti tahun -tahun kelaparan (Nabi) Joseph. "Nabi (ﷺ) lebih lanjut berkata," Allah Maafkan suku Ghifar dan selamatkan suku-suku Aslam. "Abu Az-Zinad (seorang sub-narrator) berkata," Qunut dulu dibacakan oleh Nabi (ﷺ) dalam doa fajr. "
Hadis Nomer: 1007
Bab : Doa Nabi (PBUH)
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا رَأَى مِنَ النَّاسِ إِدْبَارًا قَالَ " اللَّهُمَّ سَبْعٌ كَسَبْعِ يُوسُفَ ". فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ حَصَّتْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْجُلُودَ وَالْمَيْتَةَ وَالْجِيَفَ، وَيَنْظُرَ أَحَدُهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فَيَرَى الدُّخَانَ مِنَ الْجُوعِ، فَأَتَاهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّكَ تَأْمُرُ بِطَاعَةِ اللَّهِ وَبِصِلَةِ الرَّحِمِ وَإِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا، فَادْعُ اللَّهَ لَهُمْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى {فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ} إِلَى قَوْلِهِ {عَائِدُونَ * يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى} فَالْبَطْشَةُ يَوْمَ بَدْرٍ، وَقَدْ مَضَتِ الدُّخَانُ وَالْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ وَآيَةُ الرُّومِ.
Translate:
MASRUQ yang diriwayatkan:
Kami bersama `Abdullah dan dia berkata," Ketika Nabi (ﷺ) melihat penolakan orang -orang untuk menerima Islam Dia berkata, "Wahai Allah! Kirim (kelaparan) tahun pada mereka selama (tujuh tahun) seperti tujuh tahun (kelaparan Selama waktu) dari (Nabi) Joseph. "Jadi kelaparan menyusul mereka selama satu tahun dan menghancurkan segala jenis kehidupan sedemikian rupa sehingga orang -orang mulai makan kulit, bangkai dan hewan mati busuk. Setiap kali salah satu dari mereka melihat ke arah langit, dia akan (membayangkan dirinya sendiri) melihat asap karena kelaparan.Jadi Abu Sufyan pergi ke Nabi (ﷺ) dan berkata, "Wahai Muhammad! Anda memerintahkan orang untuk mematuhi Allah Dan untuk menjaga hubungan baik dengan kis dan kerabat.Tidak diragukan lagi orang -orang dari suku Anda sekarat Berdoalah untuk Allah untuk mereka. "Jadi Allah mengungkapkan:" Lalu perhatikan Anda pada hari itu agar langit akan muncul semacam asap jelas terlihat ... sesungguhnya!Anda akan kembali (untuk tidak percaya) pada hari ketika kami akan melakukannya menangkap Anda dengan genggaman yang luar biasa.(44.10-16) Ibn Mas`ud menambahkan, "al-Batsha (mis. Penggunaan) terjadi di Pertempuran Badr dan tidak diragukan lagi Asap, Al-Batsha, Al-Lizam, dan ayat Surat Ar-Rum memiliki semua lulus.
Hadis Nomer: 1008
Bab : Permintaan orang kepada Imam untuk menawarkan doa ISTISQA
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَتَمَثَّلُ بِشِعْرِ أَبِي طَالِبٍ وَأَبْيَضَ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالُ الْيَتَامَى عِصْمَةٌ لِلأَرَامِلِ وَقَالَ عُمَرُ بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا سَالِمٌ، عَنْ أَبِيهِ، رُبَّمَا ذَكَرْتُ قَوْلَ الشَّاعِرِ وَأَنَا أَنْظُرُ، إِلَى وَجْهِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي، فَمَا يَنْزِلُ حَتَّى يَجِيشَ كُلُّ مِيزَابٍ. وَأَبْيَضَ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالَ الْيَتَامَى عِصْمَةً لِلأَرَامِلِ وَهْوَ قَوْلُ أَبِي طَالِبٍ.
Translate:
Diceritakan `Abdullah bin Dinar:
Ayah saya berkata, "Saya mendengar Ibn` Umar membaca ayat -ayat puitis Abu Talib: dan putih (orang) (mis. Nabi) yang diminta untuk berdoa untuk hujan dan yang merawat anak yatim dan merupakan penjaga janda. "Ayah Salim (ibn` Umar) berkata, "ayat puitis berikut ini terjadi di benak saya sementara saya melihat wajah Nabi (P.B.U.H) saat dia berdoa untuk hujan.Dia tidak turun sampai Air hujan mengalir deras dari setiap gutter atap: dan putih (orang) yang diminta untuk berdoa untuk hujan dan siapa yang merawat anak yatim dan merupakan penjaga janda...Dan ini adalah Kata -kata Abu Talib. "
Hadis Nomer: 1009
Bab : Permintaan orang kepada Imam untuk menawarkan doa ISTISQA
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ كَانَ إِذَا قَحَطُوا اسْتَسْقَى بِالْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنَّا كُنَّا نَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّنَا فَتَسْقِينَا وَإِنَّا نَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِعَمِّ نَبِيِّنَا فَاسْقِنَا. قَالَ فَيُسْقَوْنَ.
Translate:
Diceritakan Anas:
Setiap kali kekeringan mengancam mereka, `Umar bin al-Khattab, biasa bertanya kepada al-Abbas bin` Abdul Muttalib untuk meminta Allah untuk hujan.Dia biasa berkata, "Wahai Allah! Kami dulu meminta nabi kami untuk memohon pada Anda untuk hujan, Dan Anda akan memberkati kami dengan hujan, dan sekarang kami meminta pamannya untuk memohon hujan.Ya Allah!Memberkati kami dengan hujan. "(1) dan jadi hujan.
Hadis Nomer: 1010
Bab : Mengubah jubah keluar saat menawarkan doa Istisqa
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَسْقَى فَقَلَبَ رِدَاءَهُ.
Translate:
Diceritakan `Abbullah bin Zaid:
Nabi (ﷺ a) memutar closeaknya ke dalam di Isisqa.
Hadis Nomer: 1011
Bab : Mengubah jubah keluar saat menawarkan doa Istisqa
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، يُحَدِّثُ أَبَاهُ عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى فَاسْتَسْقَى، فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ كَانَ ابْنُ عُيَيْنَةَ يَقُولُ هُوَ صَاحِبُ الأَذَانِ، وَلَكِنَّهُ وَهْمٌ، لأَنَّ هَذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيُّ، مَازِنُ الأَنْصَارِ.
Translate:
Diceritakan `Abdullah bin Zaid:
Nabi (ﷺ) pergi ke Musalla dan memohon kepada Allah untuk hujan.Dia menghadapi qibla dan memakainya Cloak Inside Out, dan menawarkan dua rak`at.
Hadis Nomer: 1012
Bab : ISTISQA 'di masjid utama (kota)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَذْكُرُ أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ باب كَانَ وُجَاهَ الْمِنْبَرِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ فَقَالَ " اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا ". قَالَ أَنَسٌ وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ وَلاَ قَزَعَةً وَلاَ شَيْئًا، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ، قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ. قَالَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا، قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالْجِبَالِ وَالآجَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". قَالَ فَانْقَطَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ. قَالَ شَرِيكٌ فَسَأَلْتُ أَنَسًا أَهُوَ الرَّجُلُ الأَوَّلُ قَالَ لاَ أَدْرِي.
Translate:
Diceritakan Sharik bin `Abdullah bin Abi Namir:
Saya mendengar Anas bin Malik berkata, "Pada hari Jumat seseorang memasuki masjid utama melalui gerbang Menghadapi mimbar sementara utusan Allah (ﷺ) mengirimkan khutba.Pria itu berdiri di depan Allah Rasul dan berkata, 'Wahai utusan Allah!Ternak sekarat dan jalan terputus;Jadi tolong doakan kepada Allah untuk hujan. '"Anas menambahkan," Messenger Allah (P.B.U.H) mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'O Allah! Berkatilah kami dengan hujan!Ya Allah!Berkatilah kami dengan hujan!Ya Allah!Berkatilah kami dengan hujan! '"Anas menambahkan," oleh Allah, Kami tidak dapat melihat jejak awan di langit dan tidak ada bangunan atau rumah di antara kami dan (Pegunungan) Sila. "Anas menambahkan," awan berat seperti perisai muncul dari belakangnya (mis. Sila ' Gunung).Ketika datang di tengah langit, itu menyebar dan kemudian hujan. "Anas lebih lanjut berkata," Allah!Kami tidak bisa melihat matahari selama seminggu.Jumat depan seseorang masuk melalui gerbang yang sama dan Pada waktu itu, Messenger Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ).Pria itu berdiri di depannya dan berkata, 'Wahai utusan Allah!Ternak sekarat dan jalan -jalan terputus, tolong doakan Allah menahan hujan. '"Anas menambahkan," Messenger Allah (ﷺ) aku mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'O Allah!Putaran tentang kami dan bukan pada kami.Ya Allah!Di dataran tinggi, di pegunungan, di bukit, di lembah dan di atas tempat di mana pohon tumbuh. 'Jadi hujan berhenti dan kami keluar berjalan di bawah sinar matahari. "Sharik bertanya pada Anas Apakah itu orang yang sama yang telah meminta hujan (Jumat terakhir).Anas menjawab bahwa dia melakukannya tidak tahu.
Hadis Nomer: 1013
Bab : Untuk memohon kepada Allah untuk hujan di Khutba Jumat menghadapi arah selain qiblah
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ جُمُعَةٍ مِنْ بَابٍ كَانَ نَحْوَ دَارِ الْقَضَاءِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا ثُمَّ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا ". قَالَ أَنَسٌ وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ، وَلاَ قَزَعَةً، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ. قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ، فَلاَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا عَنَّا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالظِّرَابِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". قَالَ فَأَقْلَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ. قَالَ شَرِيكٌ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَهُوَ الرَّجُلُ الأَوَّلُ فَقَالَ مَا أَدْرِي.
Translate:
Diceritakan Shariik:
Anas bin Malik berkata, "Seseorang memasuki masjid pada hari Jumat melalui gerbang menghadap ke daril- Qada 'dan Messenger Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺPria itu berdiri di depan Utusan Allah (ﷺ) dan berkata, 'Wahai utusan Allah, ternak sedang sekarat dan jalan -jalan terputus;mohon doanya kepada Allah untuk hujan. 'Jadi Utusan Allah (P.B.U.H) mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'Wahai Allah!Memberkati kami dengan hujan.Ya Allah!Berkatilah kami dengan hujan.Ya Allah!Berkatilah kami dengan hujan! "Anas menambahkan," Oleh Allah, tidak ada Awan di langit dan tidak ada rumah atau bangunan antara kami dan gunung sila '.Lalu besar Awan seperti perisai muncul dari belakangnya (mis. Silas Mountain) dan ketika datang di tengah -tengah Sky, itu menyebar dan kemudian hujan.ALAH!Kami tidak bisa melihat matahari selama seminggu.Jumat berikutnya, a orang masuk melalui gerbang yang sama dan Messenger Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ Manusia berdiri di depannya dan berkata, 'Wahai utusan Allah!Ternak sekarat dan jalan dipotong mati;Tolong doakan Allah untuk menahan hujan. '"Anas menambahkan," utusan Allah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'O Allah!Di sekitar kita dan bukan pada kita.O Allah! 'Di dataran tinggi, di pegunungan, di bukit, di lembah dan di tempat -tempat di mana pohon tumbuh. '"Anas menambahkan," hujan berhenti dan kami datang keluar, berjalan di bawah sinar matahari. "Sharik bertanya kepada Anas apakah orang yang sama yang telah meminta hujan Jumat sebelumnya.Anas menjawab bahwa dia tidak tahu.
Hadis Nomer: 1014
Bab : ISTISQA '(untuk memohon Allah untuk hujan) di mimbar
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَحَطَ الْمَطَرُ فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَسْقِيَنَا. فَدَعَا فَمُطِرْنَا، فَمَا كِدْنَا أَنْ نَصِلَ إِلَى مَنَازِلِنَا فَمَا زِلْنَا نُمْطَرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ. قَالَ فَقَامَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ غَيْرُهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَصْرِفَهُ عَنَّا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ". قَالَ فَلَقَدْ رَأَيْتُ السَّحَابَ يَتَقَطَّعُ يَمِينًا وَشِمَالاً يُمْطَرُونَ وَلاَ يُمْطَرُ أَهْلُ الْمَدِينَةِ.
Translate:
Diceritakan Qatada:
Anas saya berkata, "Sementara Messenger Allah (P.B.U.H) memberikan Khutba Jumat (Khotbah) seorang pria datang dan berkata, 'O utusan Allah!Hujan langka;Tolong minta Allah untuk memberkati kita dengan hujan. 'Jadi dia memohon Allah untuk itu, dan hujan deras sehingga kita hampir tidak bisa mencapai rumah kita dan terus hujan sampai Jumat berikutnya. "Anas lebih lanjut berkata," lalu orang yang sama atau orang lain berdiri dan berkata, 'Wahai Allah Rasul!Meminta Allah untuk menahan hujan. 'Tentang itu, Utusan Allah (ﷺ) Saya berkata, 'O Allah!Di sekitar kita dan bukan pada kita. '"Anas menambahkan," aku melihat awan -awan bubar ke kanan dan kiri dan terus hujan tapi bukan lebih dari medina. "
Hadis Nomer: 1015
Bab : Siapa pun yang memohon pada Allah untuk hujan dalam doa Jumu'ah
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ. فَدَعَا، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا. فَقَامَ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ.
Translate:
Diceritakan Anas:
Seorang pria datang ke Nabi (P.B.U.H) dan berkata, "Ternak hancur dan jalan -jalan terputus."Jadi Messenger Allah (ﷺ) memindahkan Allah untuk hujan dan hujan turun dari hari Jumat hingga Jumat berikutnya.Sama orang datang lagi dan berkata, "Rumah -rumah telah runtuh, jalan terputus, dan ternak adalah hancur.Tolong doakan Allah untuk menahan hujan. "Utusan Allah (berdiri dan) berkata," Wahai Allah! (Biarkan hujan) di dataran tinggi, di bukit -bukit, di lembah dan di atas tempat -tempat di mana pohon tumbuh. "Jadi Awan dibersihkan dari Madinah saat pakaian lepas landas.
Hadis Nomer: 1016
Bab : Doa (untuk penghentian hujan)
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ، فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمُطِرُوا مِنْ جُمُعَةٍ إِلَى جُمُعَةٍ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ عَلَى رُءُوسِ الْجِبَالِ وَالآكَامِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ.
Translate:
Diceritakan Anas bin Malik:
Seorang pria datang ke utusan Allah (ﷺ) dan berkata, "Wahai utusan Allah! Ternak hancur dan jalan -jalannya terputus.Jadi tolong minta Allah. "Jadi Utusan Allah (ﷺ) berdoa dan hujan turun dari hari Jumat ke Jumat depan.Kemudian dia datang ke utusan Allah (ﷺ) Aku dan berkata, "Wahai utusan Allah! Rumah -rumah telah runtuh, Jalan dipotong dan ternak dihancurkan. "Jadi Utusan Allah (P.B.U.H) berdoa," O Allah!(Membiarkan hujan) di puncak gunung, di dataran tinggi, di lembah dan di atas tempat -tempat di mana pohon tumbuh. " Jadi awan yang dibersihkan dari medina saat pakaian dilepas.
Hadis Nomer: 1017
Bab : Pepatah bahwa "Nabi (PBUH) tidak mengubah jubahnya keluar selama doa untuk hujan pada hari Jumat."
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، شَكَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَلاَكَ الْمَالِ وَجَهْدَ الْعِيَالِ، فَدَعَا اللَّهَ يَسْتَسْقِي، وَلَمْ يَذْكُرْ أَنَّهُ حَوَّلَ رِدَاءَهُ وَلاَ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ.
Translate:
Diceritakan Anas bin Malik:
I p man mengeluh kepada nabi (ﷺ) tentang penghancuran ternak dan properti dan kelaparan keturunan.Jadi dia memohon (Allah untuk hujan. Narator (anas) tidak menyebutkan bahwa nabi (ﷺ) memakai jubahnya di dalam atau menghadapi qibla.
Hadis Nomer: 1018
Bab : Jika orang -orang meminta Imam untuk memohon kepada Allah untuk hujan, Imam tidak boleh menolak
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الْمَوَاشِي، وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ. فَدَعَا اللَّهَ، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّهُمَّ عَلَى ظُهُورِ الْجِبَالِ وَالآكَامِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ". فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ.
Translate:
Diceritakan Anas bin Malik:
Seorang pria datang ke utusan Allah (ﷺ) dan berkata, "Wahai utusan Allah! Ternak hancur dan jalan -jalannya terputus;Jadi silakan memohon Allah. "Jadi Utusan Allah (ﷺ) berdoa untuk hujan dan hujan turun dari hari Jumat itu Hingga Jumat berikutnya.Kemudian seorang pria datang ke Nabi (P.B.U.H) dan berkata, "Wahai utusan Allah! Rumah -rumah telah runtuh, jalan terputus dan ternak hancur. "Jadi Utusan Allah (ﷺ) berkata," O O Allah!(Biarkan hujan) di puncak pegunungan, di dataran tinggi, di lembah dan di atas tempat di mana pohon tumbuh. "Jadi awan -awan bersih dari medina saat pakaian lepas landas.
Hadis Nomer: 1019
Bab : Jika al-Mushrikun menengahi Muslim untuk memohon kepada Allah untuk hujan selama kekeringan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، وَالأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ أَتَيْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ إِنَّ قُرَيْشًا أَبْطَئُوا عَنِ الإِسْلاَمِ،، فَدَعَا عَلَيْهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ حَتَّى هَلَكُوا فِيهَا وَأَكَلُوا الْمَيْتَةَ وَالْعِظَامَ، فَجَاءَهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ، جِئْتَ تَأْمُرُ بِصِلَةِ الرَّحِمِ، وَإِنَّ قَوْمَكَ هَلَكُوا، فَادْعُ اللَّهَ. فَقَرَأَ {فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ} ثُمَّ عَادُوا إِلَى كُفْرِهِمْ فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى {يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى} يَوْمَ بَدْرٍ. قَالَ وَزَادَ أَسْبَاطٌ عَنْ مَنْصُورٍ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَسُقُوا الْغَيْثَ، فَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِمْ سَبْعًا، وَشَكَا النَّاسُ كَثْرَةَ الْمَطَرِ فَقَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ". فَانْحَدَرَتِ السَّحَابَةُ عَنْ رَأْسِهِ، فَسُقُوا النَّاسُ حَوْلَهُمْ.
Translate:
MASRUQ yang diriwayatkan:
Suatu hari saya pergi ke Ibn Mas`ud yang berkata, "Ketika Quraish tertunda dalam merangkul Islam, Nabi (ﷺ) i memohon kepada Allah untuk mengutuk mereka, jadi mereka menderita tahun (kelaparan) karena banyak dari itu Mereka mati dan mereka memakan bangkai dan Abu Sufyan datang ke Nabi (ﷺ) dan berkata, 'O Muhammad! Anda datang untuk memerintahkan orang untuk menjaga hubungan yang baik dengan Kith dan Kin dan bangsa Anda dihancurkan, Jadi memohon Allah I?Jadi Nabi (ﷺ) saya membacakan ayat-ayat suci Sirat-ad-Dukhan: 'Lalu perhatikan Anda Hari di mana langit akan memunculkan semacam asap yang terlihat jelas. '(44.10) Saat kelaparan lepas landas, orang -orang yang dibelantik sekali lagi sebagai orang yang tidak percaya.Pernyataan Allah, (dalam Sura "ad- Dukhan "-44) mengacu pada itu: 'Pada hari ketika kami akan menangkap Anda dengan genggaman yang luar biasa.'(44.16) dan Itulah yang terjadi pada hari Pertempuran Badr. "Asbath menambahkan otoritas Mansur, "Utusan Allah (ﷺ) berdoa untuk mereka dan hujan deras selama tujuh hari. Jadi orang -orang mengeluh tentang hujan yang berlebihan.Nabi (ﷺ) berkata, 'Wahai Allah!(Biarkan hujan) di sekitar kita dan bukan pada kita. 'Jadi awan tersebar di atas kepalanya dan menghujani lingkungan. "
Hadis Nomer: 1020
Bab : Untuk mengatakan, "Di sekitar kita dan bukan pada kita."Saat hujan turun secara berlebihan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ جُمُعَةٍ، فَقَامَ النَّاسُ فَصَاحُوا فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَحَطَ الْمَطَرُ وَاحْمَرَّتِ الشَّجَرُ وَهَلَكَتِ الْبَهَائِمُ، فَادْعُ اللَّهَ يَسْقِينَا. فَقَالَ " اللَّهُمَّ اسْقِنَا ". مَرَّتَيْنِ، وَايْمُ اللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً مِنْ سَحَابٍ، فَنَشَأَتْ سَحَابَةٌ وَأَمْطَرَتْ، وَنَزَلَ عَنِ الْمِنْبَرِ فَصَلَّى، فَلَمَّا انْصَرَفَ لَمْ تَزَلْ تُمْطِرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا، فَلَمَّا قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ صَاحُوا إِلَيْهِ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يَحْبِسُهَا عَنَّا. فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ". فَكُشِطَتِ الْمَدِينَةُ، فَجَعَلَتْ تُمْطِرُ حَوْلَهَا وَلاَ تَمْطُرُ بِالْمَدِينَةِ قَطْرَةً، فَنَظَرْتُ إِلَى الْمَدِينَةِ وَإِنَّهَا لَفِي مِثْلِ الإِكْلِيلِ.
Translate:
Diceritakan Anas:
Messenger Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ dan berkata, "Wahai utusan Allah! Tidak ada hujan (kekeringan), pohon -pohon telah mengering dan ternak hancur;Tolong doakan Allah untuk hujan. "Jadi Utusan Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ)Berkatilah kami dengan hujan. " Oleh Allah, tidak ada jejak awan di langit dan tiba -tiba langit menjadi mendung dengan awan Dan hujan mulai turun.Nabi (ﷺ) turun ke mimbar dan mengucapkan doa.Saat dia kembali Dari doa (ke rumahnya) hujan turun dan hujan terus menerus sampai Jumat berikutnya.Ketika Nabi mulai memberikan Khutba Jumat (Khotbah), orang -orang mulai berteriak dan berkata kepadanya, "Rumah -rumah telah runtuh dan jalan -jalan terputus; jadi tolong doakan Allah untuk menahan hujan."Jadi Nabi (ﷺ) tersenyum dan berkata, "Wahai Allah! Sekitar kita dan bukan pada kita."Jadi langit menjadi cerah Medina tetapi terus hujan di pinggiran (Medina) dan tidak ada setetes hujan tunggal yang jatuh Median.Saya melihat ke arah langit yang sejernih mahkota.
Hadis Nomer: 1021
Bab : Untuk memohon kepada Allah untuk hujan saat berdiri
وَقَالَ لَنَا أَبُو نُعَيْمٍ عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، خَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الأَنْصَارِيُّ وَخَرَجَ مَعَهُ الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ وَزَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ رضى الله عنهم فَاسْتَسْقَى، فَقَامَ بِهِمْ عَلَى رِجْلَيْهِ عَلَى غَيْرِ مِنْبَرٍ فَاسْتَغْفَرَ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ وَلَمْ يُؤَذِّنْ، وَلَمْ يُقِمْ. قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ وَرَأَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم.
Translate:
Dikisahkan 'Abdullah bin Yazid al-Ansari bahwa ia pergi dengan al-bara' bin 'Azib, dan Zaid bin Arqam dan dipanggil untuk hujan.Dia ('Abdullah bin Yazid) berdiri tetapi tidak di mimbar dan memindahkan Allah untuk hujan dan kemudian menyampaikan dua doa rak'a dengan pembacaan keras tanpa mengucapkan Adhan atau Iqama.Abu Ishaq mengatakan bahwa 'Adbullah bin Yazid telah melihat Nabi (ﷺ) (melakukan hal yang sama)
Hadis Nomer: 1022
Bab : Untuk memohon kepada Allah untuk hujan saat berdiri
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ، أَنَّ عَمَّهُ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ بِالنَّاسِ يَسْتَسْقِي لَهُمْ، فَقَامَ فَدَعَا اللَّهَ قَائِمًا، ثُمَّ تَوَجَّهَ قِبَلَ الْقِبْلَةِ، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ فَأُسْقُوا.
Translate:
Diceritakan `Abbad bin Tamim:
Bahwa pamannya (yang merupakan salah satu teman Nabi) telah memberi tahu dia, "Nabi (ﷺ) keluar dengan orang -orang untuk memohon kepada Allah untuk hujan bagi mereka.Dia berdiri dan memohon kepada Allah untuk hujan, lalu menghadap Qibla dan membalik jubahnya (luar) dan hujan. "
Hadis Nomer: 1023
Bab : Untuk membaca dengan keras sambil menawarkan doa Istisqa '
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي فَتَوَجَّهَ إِلَى الْقِبْلَةِ يَدْعُو، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ فِيهِمَا بِالْقِرَاءَةِ.
Translate:
Diceritakan `Abbad bin Tamim:
Dari pamannya yang berkata, "Nabi (ﷺ) pergi untuk memohon Allah untuk hujan. Dia menghadapi qibla yang memohon Allah.Dia membalik jubahnya (dalam ke luar) dan kemudian menawarkan dua rak dan membacakan Al -Qur'an dengan keras mereka. "
Hadis Nomer: 1024
Bab : Bagaimana Nabi (PBUH) membalikkan punggungnya ke arah orang -orang [sambil menawarkan salat (doa) untuk hujan]
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَرَجَ يَسْتَسْقِي قَالَ فَحَوَّلَ إِلَى النَّاسِ ظَهْرَهُ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ يَدْعُو، ثُمَّ حَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى لَنَا رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ فِيهِمَا بِالْقِرَاءَةِ.
Translate:
Diceritakan `Abbad bin Tamim dari pamannya:
"Saya melihat Nabi (ﷺ) pada hari ketika dia pergi untuk menawarkan doa ISTISQA. Dia membalikkan punggungnya menuju orang -orang dan menghadapi Qibla dan meminta hujan kepada Allah.Lalu dia membalik jubahnya dan memimpin kami dalam doa dua rak dan membacakan Al -Qur'an dengan keras di dalamnya. "
Hadis Nomer: 1025
Bab : Doa Istisqa terdiri dari dua rak'a
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَسْقَى فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ.
Translate:
Diceritakan `Abbad bin Tamim dari pamannya yang mengatakan:
"Nabi (ﷺ) memohon kepada Allah untuk hujan dan memberikan doa dua rak dan dia meletakkan jubahnya di dalam."
Hadis Nomer: 1026
Bab : Untuk menawarkan doa Istisqa di Musalla
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ. قَالَ سُفْيَانُ فَأَخْبَرَنِي الْمَسْعُودِيُّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ جَعَلَ الْيَمِينَ عَلَى الشِّمَالِ.
Translate:
Diceritakan `Abbad bin Tamim dari pamannya yang mengatakan:
"Nabi (ﷺ) pergi ke Musalla untuk menawarkan doa Istisqa, menghadap Qibla dan menawarkan doa dua rak dan mengubah jubahnya luar."Diceritakan Abu Bakar, "Nabi (ﷺ) menempatkan sisi kanan Jubahnya di sisi kirinya. "
Hadis Nomer: 1027
Bab : Menghadapi Qiblah saat menawarkan doa ISTISQA
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَنَّ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى يُصَلِّي، وَأَنَّهُ لَمَّا دَعَا ـ أَوْ أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ ـ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ابْنُ زَيْدٍ هَذَا مَازِنِيٌّ، وَالأَوَّلُ كُوفِيٌّ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ.
Translate:
Diceritakan `Abdullah bin Zaid al-Ansari:
Nabi (ﷺ) pergi ke Musalla untuk menawarkan doa Istisqa dan ketika ia bermaksud Untuk memohon (Allah) atau mulai memohon, dia menghadapi qibla dan mengubah jubahnya masuk ke luar.
Hadis Nomer: 1028
Bab : Saat menawarkan doa Istisqa, orang -orang harus mengangkat tangan bersama dengan Imam
قَالَ أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ أَتَى رَجُلٌ أَعْرَابِيٌّ مِنْ أَهْلِ الْبَدْوِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَاشِيَةُ هَلَكَ الْعِيَالُ هَلَكَ النَّاسُ. فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ يَدْعُو، وَرَفَعَ النَّاسُ أَيْدِيَهُمْ مَعَهُ يَدْعُونَ، قَالَ فَمَا خَرَجْنَا مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى مُطِرْنَا، فَمَا زِلْنَا نُمْطَرُ حَتَّى كَانَتِ الْجُمُعَةُ الأُخْرَى، فَأَتَى الرَّجُلُ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَشِقَ الْمُسَافِرُ، وَمُنِعَ الطَّرِيقُ.
Translate:
Dikisahkan Anas bin Malik: Seorang Badui datang ke utusan Allah (ﷺ) pada hari Jumat dan berkata, "Wahai utusan Allah (ﷺ)! Ternak, keturunannya, dan orang -orang telah binasa."Jadi, utusan Allah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya memohon Allah (untuk hujan) dan orang -orang juga mengangkat tangan mereka dengan utusan Allah (ﷺ) memohon Allah (untuk hujan).Kami tidak meninggalkan masjid saat hujan mulai hujan.Hujan turun sampai Jumat berikutnya ketika orang yang sama datang ke utusan Allah (ﷺ) dan berkata, "Wahai utusan Allah! Para pelancong terpaksa menunda perjalanan mereka (karena hujan yang berlebihan) dan jalan -jalannya diliputi."
Hadis Nomer: 1029
Bab : Saat menawarkan doa Istisqa, orang -orang harus mengangkat tangan bersama dengan Imam
وَقَالَ الأُوَيْسِيُّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَشَرِيكٍ، سَمِعَا أَنَسًا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ.
Translate:
Narator Anas menambahkan bahwa nabi (ﷺ) mengangkat tangannya (selama doa) sedemikian rupa sehingga keputihan ketiaknya terlihat.
Hadis Nomer: 1030
Bab : Mengangkat kedua tangan oleh Imam selama Istisqa 'saat memohon Allah untuk hujan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَىْءٍ مِنْ دُعَائِهِ إِلاَّ فِي الاِسْتِسْقَاءِ، وَإِنَّهُ يَرْفَعُ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.
Translate:
Diceritakan Anas bin Malik:
Nabi (ﷺ) tidak pernah mengangkat tangannya untuk doa apa pun kecuali untuk ISTISQA 'dan dia biasa menaikkan mereka begitu banyak sehingga keputihan ketiaknya terlihat.(Catatan: Mungkin Anas tidak melihat Nabi (ﷺ) mengangkat tangannya, tetapi diceritakan bahwa Nabi (ﷺ) digunakan untuk mengangkat tangannya untuk doa selain Istisqa.Lihat Hadith No. 807 & amp;808 dan juga melihat Hadis No. 612, Vol.5).
Hadis Nomer: 1031
Bab : Apa yang harus dikatakan (atau apa yang harus dikatakan) jika hujan turun
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ـ هُوَ ابْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ ـ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا رَأَى الْمَطَرَ قَالَ " صَيِّبًا نَافِعًا ". تَابَعَهُ الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ. وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ وَعُقَيْلٌ عَنْ نَافِعٍ.
Translate:
Diceritakan Aisha:
Setiap kali utusan Allah (ﷺ) melihat hujan, dia biasa berkata, "Ya Allah! Biarkan itu menjadi hujan yang kuat."
Hadis Nomer: 1032
Bab : Seseorang yang berdiri di tengah hujan sampai air mulai meneteskan jenggotnya
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ أَصَابَتِ النَّاسَ سَنَةٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَامَ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَ الْمَالُ وَجَاعَ الْعِيَالُ، فَادْعُ اللَّهَ لَنَا أَنْ يَسْقِيَنَا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ، وَمَا فِي السَّمَاءِ قَزَعَةٌ، قَالَ فَثَارَ سَحَابٌ أَمْثَالُ الْجِبَالِ، ثُمَّ لَمْ يَنْزِلْ عَنْ مِنْبَرِهِ حَتَّى رَأَيْتُ الْمَطَرَ يَتَحَادَرُ عَلَى لِحْيَتِهِ، قَالَ فَمُطِرْنَا يَوْمَنَا ذَلِكَ، وَفِي الْغَدِ وَمِنْ بَعْدِ الْغَدِ وَالَّذِي يَلِيهِ إِلَى الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، فَقَامَ ذَلِكَ الأَعْرَابِيُّ أَوْ رَجُلٌ غَيْرُهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَ الْبِنَاءُ وَغَرِقَ الْمَالُ، فَادْعُ اللَّهَ لَنَا. فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ وَقَالَ " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ". قَالَ فَمَا جَعَلَ يُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ السَّمَاءِ إِلاَّ تَفَرَّجَتْ حَتَّى صَارَتِ الْمَدِينَةُ فِي مِثْلِ الْجَوْبَةِ، حَتَّى سَالَ الْوَادِي ـ وَادِي قَنَاةَ ـ شَهْرًا. قَالَ فَلَمْ يَجِئْ أَحَدٌ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلاَّ حَدَّثَ بِالْجَوْدِ.
Translate:
Diceritakan Anas bin Malik:
Dalam masa hidup Messenger Allah (P.B.U.H) orang -orang menderita tahun (kelaparan).Selagi Nabi mengantarkan Khutba (Khotbah) di mimbar pada hari Jumat, seorang Badui berdiri dan berkata, "Wahai utusan Allah! Ternak sekarat dan keluarga (keturunan) lapar: tolong doakan Allah memberkati kita dengan hujan. "Utusan Allah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya ke arah langit dan pada waktu itu Tidak ada jejak awan di langit mereka.Kemudian awan mulai berkumpul seperti gunung.Sebelum dia turun dari mimbar saya melihat air hujan menetes ke jenggotnya.Hujan hari itu, keesokan harinya, Hari ketiga, hari keempat dan sampai Jumat berikutnya, ketika orang Badui yang sama atau orang lain berdiri (selama hari Jumat Khutba) dan berkata, "Wahai utusan Allah! Rumah -rumah telah runtuh dan ternak tenggelam.Tolong minta Allah untuk kita. "Jadi utusan Allah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, "Ya Allah! Di sekitar kita dan bukan pada kita."Sisi mana pun Nabi (ﷺ) mengarahkan tangannya, awan tersebar dari sana sampai lubang (di awan) dibentuk di atas medina.Lembah Qanat tetap ada mengalir (dengan air) selama satu bulan dan tidak ada, datang dari luar yang tidak membicarakannya hujan.
Hadis Nomer: 1033
Bab : Jika angin bertiup (apa yang harus dilakukan atau dikatakan?)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَتِ الرِّيحُ الشَّدِيدَةُ إِذَا هَبَّتْ عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Translate:
Diceritakan Anas:
Setiap kali angin kencang bertiup, kecemasan muncul di wajah Nabi (takut angin mungkin tanda murka Allah).
Hadis Nomer: 1034
Bab : "Saya diberikan kemenangan dengan as-saba"
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " نُصِرْتُ بِالصَّبَا، وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ ".
Translate:
Diceritakan ibn `Abbas:
Nabi (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ Dabur (angin barat).
Hadis Nomer: 1035
Bab : Gempa bumi dan tanda (lainnya) (hari penghakiman)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُقْبَضَ الْعِلْمُ، وَتَكْثُرَ الزَّلاَزِلُ، وَيَتَقَارَبَ الزَّمَانُ، وَتَظْهَرَ الْفِتَنُ، وَيَكْثُرَ الْهَرْجُ ـ وَهْوَ الْقَتْلُ الْقَتْلُ ـ حَتَّى يَكْثُرَ فِيكُمُ الْمَالُ فَيَفِيضُ ".
Translate:
Diceritakan Abu Huraira:
Nabi (ﷺ) berkata, "Jam (hari terakhir) tidak akan ditetapkan sampai pengetahuan (agama) akan Diambil (dengan kematian orang -orang yang terpelajar agama), gempa bumi akan sangat sering, waktu akan berlalu Dengan cepat, kesengsaraan akan muncul, pembunuhan akan meningkat dan uang akan meluap di antara Anda. "(Lihat Hadis No. 85 Vol 1).
Hadis Nomer: 1036
Bab : Gempa bumi dan tanda (lainnya) (hari penghakiman)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا وَفِي يَمَنِنَا. قَالَ قَالُوا وَفِي نَجْدِنَا قَالَ قَالَ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا وَفِي يَمَنِنَا. قَالَ قَالُوا وَفِي نَجْدِنَا قَالَ قَالَ هُنَاكَ الزَّلاَزِلُ وَالْفِتَنُ، وَبِهَا يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ.
Translate:
Diceritakan ibn `Umar:
(Nabi) berkata, "Wahai Allah! Berkatilah palsu kita dan Yaman kita."Orang -orang berkata, "Najd kami juga."Itu Nabi sekali lagi berkata, "Wahai Allah! Berkatilah palsu dan Yaman kita."Mereka berkata lagi, "Najd kami juga."Pada bahwa Nabi (ﷺ) berkata, "Akan muncul gempa bumi dan kesengsaraan, dan dari sana akan keluar sisi kepala Setan. "
Hadis Nomer: 1037
Bab : "Dan sebaliknya untuk ketentuan yang dia berikan padamu, kamu menyangkal"
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ عَلَى إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلَةِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ " هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ". قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ " أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ، فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ. فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ، وَأَمَّا مَنْ قَالَ بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا. فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي مُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ ".
Translate:
Diceritakan Zaid bin Khalid al-Herani:
Utusan Allah (ﷺ) memimpin doa pagi di al-Hudaibiya dan hujan deras sebelumnya.Kapan Nabi (P.B.U.H) telah menyelesaikan doa yang dia hadapi dan berkata, "Apakah Anda tahu apa yang Anda Tuhan telah berkata? "Mereka menjawab," Allah dan rasul -Nya lebih tahu. "(Nabi (ﷺ) berkata)," kata Allah, 'Di pagi ini beberapa penyembah saya tetap sebagai orang percaya sejati dan beberapa menjadi orang yang tidak percaya; Dia yang mengatakan bahwa itu telah hujan dengan berkah dan rahmat Allah adalah orang yang percaya pada saya dan tidak percaya pada bintang, tetapi dia yang mengatakan hujan karena seperti itu dan itu (bintang) adalah orang yang tidak percaya dalam diriku dan sangat percaya pada bintang. '"
Hadis Nomer: 1038
Bab : Kecuali Allah tidak ada yang tahu kapan akan hujan
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مِفْتَاحُ الْغَيْبِ خَمْسٌ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ اللَّهُ لاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ مَا يَكُونُ فِي غَدٍ، وَلاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ مَا يَكُونُ فِي الأَرْحَامِ، وَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا، وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَىِّ أَرْضٍ تَمُوتُ، وَمَا يَدْرِي أَحَدٌ مَتَى يَجِيءُ الْمَطَرُ ".
Translate:
Diceritakan ibn `Umar:
Messenger Allah (P.B.U.H) berkata, "Kunci pengetahuan yang tak terlihat adalah lima yang tidak diketahui siapa pun selain Allah ...Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi besok;Tidak ada yang tahu apa yang ada di dalam rahim;tidak ada yang tahu apa yang akan dia dapatkan besok;Tidak ada yang tahu di tempat apa dia akan mati;dan tidak ada yang tahu kapan itu hujan. "