Wahyu - Sahih al-Bukhari
Hadis Nomer: 1188
Bab : Keunggulan menawarkan as-salat di masjid Mekah dan al-Madina
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ، عَنْ قَزَعَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ ـ رضى الله عنه ـ أَرْبَعًا قَالَ سَمِعْتُ مِنَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم وَكَانَ غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشْرَةَ غَزْوَةً ح.
Translate:
Diceritakan Quza'a:
Saya mendengar Abu mengatakan mengatakan empat kata.Dia berkata, "Saya mendengar Nabi (ﷺ) (Mengatakan narasi berikut). "Dia telah berpartisipasi dalam dua belas suci pertempuran dengan nabi.
Hadis Nomer: 1189
Bab : Keunggulan menawarkan as-salat di masjid Mekah dan al-Madina
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَمَسْجِدِ الرَّسُولِ صلى الله عليه وسلم وَمَسْجِدِ الأَقْصَى ".
Translate:
Diceritakan Abu Huraira: Nabi (ﷺ) berkata, "Jangan berangkat dalam perjalanan Kecuali untuk tiga masjid yaitu al-Masjid-ai-Haram, masjid Messenger Allah (ﷺ), dan Masjid Al-Aqsa, (Masjid Yerusalem). "
Hadis Nomer: 1190
Bab : Keunggulan menawarkan as-salat di masjid Mekah dan al-Madina
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ رَبَاحٍ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " صَلاَةٌ فِي مَسْجِدِي هَذَا خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ صَلاَةٍ فِيمَا سِوَاهُ إِلاَّ الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ ".
Translate:
Diceritakan Abu Huraira:
Utusan Allah (ﷺ) berkata, "Satu doa di masjid saya lebih baik dari seribu doa yang lain Masjid Kecuali al-Masjid-ai-Haram. "
Hadis Nomer: 1191
Bab : Masjid Quba (Masjid Quba)
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ـ هُوَ الدَّوْرَقِيُّ ـ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ كَانَ لاَ يُصَلِّي مِنَ الضُّحَى إِلاَّ فِي يَوْمَيْنِ يَوْمَ يَقْدَمُ بِمَكَّةَ، فَإِنَّهُ كَانَ يَقْدَمُهَا ضُحًى، فَيَطُوفُ بِالْبَيْتِ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَلْفَ الْمَقَامِ، وَيَوْمَ يَأْتِي مَسْجِدَ قُبَاءٍ، فَإِنَّهُ كَانَ يَأْتِيهِ كُلَّ سَبْتٍ، فَإِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ كَرِهَ أَنْ يَخْرُجَ مِنْهُ حَتَّى يُصَلِّيَ فِيهِ. قَالَ وَكَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَزُورُهُ رَاكِبًا وَمَاشِيًا. قَالَ وَكَانَ يَقُولُ إِنَّمَا أَصْنَعُ كَمَا رَأَيْتُ أَصْحَابِي يَصْنَعُونَ، وَلاَ أَمْنَعُ أَحَدًا أَنْ يُصَلِّيَ فِي أَىِّ سَاعَةٍ شَاءَ مِنْ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَتَحَرَّوْا طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا.
Translate:
Diceritakan nafi`:
Ibn `Umar tidak pernah menawarkan doa Duha kecuali pada dua kesempatan: (1) setiap kali dia mencapai Mekah;Dan dia selalu mencapai Mekah di siang hari.Ia akan Lakukan Tawaf di sekitar Ka`ba dan kemudian tawarkan dua rak di bagian belakang Maqam Ibrahim. (2) Setiap kali dia mengunjungi Quba, karena dia biasa mengunjunginya setiap hari Sabtu.Saat dia memasuki masjid, dia Tidak disukai meninggalkannya tanpa memberikan doa.Ibn `Umar meriwayatkan bahwa utusan Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ Masjid Quba (kadang -kadang) berjalan dan (kadang -kadang) berkuda.Dan dia (mis. Ibn `Umar) biasa berkata," Aku Lakukan hanya apa yang biasa dilakukan oleh teman saya dan saya tidak melarang siapa pun untuk berdoa kapan saja di siang hari atau malam kecuali bahwa seseorang seharusnya tidak bermaksud berdoa saat matahari terbit atau terbenam. "
Hadis Nomer: 1192
Bab : Siapa pun yang mengunjungi masjid Quba setiap hari Sabtu
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْتِي مَسْجِدَ قُبَاءٍ كُلَّ سَبْتٍ مَاشِيًا وَرَاكِبًا. وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ يَفْعَلُهُ.
Translate:
Diceritakan `Abdullah bin Dinar:
Ibn `Umar berkata," Nabi (ﷺ) dulu pergi ke masjid Quba setiap hari Sabtu (kadang -kadang) berjalan dan (kadang -kadang) berkuda. "` Abdullah (Ibn `Umar) biasa melakukan hal yang sama.
Hadis Nomer: 1193
Bab : Untuk pergi ke masjid quba
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْتِي قُبَاءً رَاكِبًا وَمَاشِيًا. زَادَ ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ فَيُصَلِّي فِيهِ رَكْعَتَيْنِ.
Translate:
Diceritakan ibn `Umar:
Nabi (ﷺ) dulu pergi ke masjid quba (kadang -kadang) berjalan dan kadang -kadang berkuda.Ditambahkan Nafi` (dalam narasi lain), "ia kemudian akan menawarkan dua rak`at (di masjid quba)."
Hadis Nomer: 1194
Bab : Keunggulan tempat antara mimbar dan kuburan (nabi (saw))
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ الْمَازِنِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ ".
Translate:
Diceritakan `Abdullah bin Zaid al-Mazini:
Messenger Allah (ﷺ) berkata, "Antara rumah saya dan mimbar ada taman taman surga."
Hadis Nomer: 1195
Bab : Keunggulan tempat antara mimbar dan kuburan (nabi (saw))
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا بَيْنَ بَيْتِي وَمِنْبَرِي رَوْضَةٌ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ، وَمِنْبَرِي عَلَى حَوْضِي ".
Translate:
Diceritakan Abu Huraira:
Nabi (ﷺ) berkata, "Antara rumah saya dan mimbar saya ada taman taman surga, dan Mimbar saya ada di tangki air mancur saya (mis. al-Kauthar). "
Hadis Nomer: 1196
Bab : Masjid Bait-ul-Maqdis (Yerusalem)
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، سَمِعْتُ قَزَعَةَ، مَوْلَى زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ يُحَدِّثُ بِأَرْبَعٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَعْجَبْنَنِي وَآنَقْنَنِي قَالَ " لاَ تُسَافِرِ الْمَرْأَةُ يَوْمَيْنِ إِلاَّ مَعَهَا زَوْجُهَا أَوْ ذُو مَحْرَمٍ. وَلاَ صَوْمَ فِي يَوْمَيْنِ الْفِطْرِ وَالأَضْحَى، وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ صَلاَتَيْنِ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ، وَلاَ تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلاَّ إِلَى ثَلاَثَةِ مَسَاجِدَ مَسْجِدِ الْحَرَامِ وَمَسْجِدِ الأَقْصَى وَمَسْجِدِي ".
Translate:
Diceritakan Qaza'a Maula:
(Budak dibebaskan dari) Ziyad: Saya mendengar Abu Sa`id al-Khudri menceritakan empat hal dari Nabi (ﷺ) dan saya sangat menghargai mereka.Katanya, menyampaikan kata -kata Nabi. (1) "Seorang wanita tidak boleh melakukan perjalanan dua hari kecuali dengan suaminya atau Dhi-Mahram. (2) Tidak ada puasa yang diizinkan pada dua hari: `id-ul-fitr dan` id-ul-adha. (3) Tidak ada doa setelah dua doa, yaitu setelah doa fajr sampai matahari terbit dan setelah doa `ASR sampai matahari terbenam. (4) Jangan mempersiapkan diri Anda untuk perjalanan kecuali untuk tiga masjid, yaitu al-masjid-ai-Haram, the Masjid AQSA (Yerusalem) dan masjid saya. "