Wahyu - Sahih al-Bukhari

Daftar Hadis nomer 1 sampai 7

Hadis Nomer: 5467
Bab : Penamaan anak yang baru lahir, al-'al-'aqiqa dan tahnik-nya

حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي بُرَيْدٌ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ وُلِدَ لِي غُلاَمٌ، فَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَسَمَّاهُ إِبْرَاهِيمَ، فَحَنَّكَهُ بِتَمْرَةٍ، وَدَعَا لَهُ بِالْبَرَكَةِ وَدَفَعَهُ إِلَىَّ، وَكَانَ أَكْبَرَ وَلَدِ أَبِي مُوسَى‏.‏

Translate:

Diceritakan Abu Musa:

Seorang putra dilahirkan untuk saya dan saya membawanya ke Nabi (ﷺ) yang menamainya Ibrahim, melakukan tahnik untuknya Kencan, memohon kepada Allah untuk memberkati dia dan mengembalikannya kepada saya.(Narator menambahkan: itu adalah Abu Musa putra tertua.)

Hadis Nomer: 5468
Bab : Penamaan anak yang baru lahir, al-'al-'aqiqa dan tahnik-nya

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أُتِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِصَبِيٍّ يُحَنِّكُهُ، فَبَالَ عَلَيْهِ، فَأَتْبَعَهُ الْمَاءَ‏.‏

Translate:

Diceritakan `Aisha:

Seorang anak laki -laki dibawa ke Nabi (ﷺ) untuk melakukan tahnik untuknya, tetapi bocah itu buang air kecil padanya, dimana Nabi menyalakan air di tempat urin.

Hadis Nomer: 5469
Bab : Penamaan anak yang baru lahir, al-'al-'aqiqa dan tahnik-nya

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهَا حَمَلَتْ بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ بِمَكَّةَ قَالَتْ فَخَرَجْتُ وَأَنَا مُتِمٌّ، فَأَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَنَزَلْتُ قُبَاءً فَوَلَدْتُ بِقُبَاءٍ، ثُمَّ أَتَيْتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعْتُهُ فِي حَجْرِهِ، ثُمَّ دَعَا بِتَمْرَةٍ فَمَضَغَهَا، ثُمَّ تَفَلَ فِي فِيهِ فَكَانَ أَوَّلَ شَىْءٍ دَخَلَ جَوْفَهُ رِيقُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ حَنَّكَهُ بِالتَّمْرَةِ، ثُمَّ دَعَا لَهُ فَبَرَّكَ عَلَيْهِ، وَكَانَ أَوَّلَ مَوْلُودٍ وُلِدَ فِي الإِسْلاَمِ، فَفَرِحُوا بِهِ فَرَحًا شَدِيدًا، لأَنَّهُمْ قِيلَ لَهُمْ إِنَّ الْيَهُودَ قَدْ سَحَرَتْكُمْ فَلاَ يُولَدُ لَكُمْ‏.‏

Translate:

Diceritakan Asma 'Bint Abu Bakar:

Saya menyusun `Abdullah bin Azzubair di Mekah dan keluar (dari Mekah) saat saya akan memberi kelahiran.Saya datang ke Medina dan berkemah di Quba ', dan melahirkan di Quba'.Lalu aku membawa anak itu Messenger Allah (ﷺ) dan meletakkannya (di pangkuannya).Dia meminta kencan, mengunyahnya, dan menaruh air liurnya di mulut anak itu.Jadi hal pertama yang memasuki perutnya adalah air liur dari utusan Allah.Kemudian dia Melakukan tahnik dengan kencan, dan meminta Allah untuk memberkatinya.Itu adalah anak pertama yang lahir di Islam era, oleh karena itu mereka (Muslim) sangat senang dengan kelahirannya, karena telah dikatakan kepada mereka bahwa orang -orang Yahudi telah menyihir mereka, dan karenanya mereka tidak akan menghasilkan keturunan.

Hadis Nomer: 5470
Bab : Penamaan anak yang baru lahir, al-'al-'aqiqa dan tahnik-nya

حَدَّثَنَا مَطَرُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ ابْنٌ لأَبِي طَلْحَةَ يَشْتَكِي، فَخَرَجَ أَبُو طَلْحَةَ، فَقُبِضَ الصَّبِيُّ فَلَمَّا رَجَعَ أَبُو طَلْحَةَ قَالَ مَا فَعَلَ ابْنِي قَالَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ هُوَ أَسْكَنُ مَا كَانَ‏.‏ فَقَرَّبَتْ إِلَيْهِ الْعَشَاءَ فَتَعَشَّى، ثُمَّ أَصَابَ مِنْهَا، فَلَمَّا فَرَغَ قَالَتْ وَارِ الصَّبِيَّ‏.‏ فَلَمَّا أَصْبَحَ أَبُو طَلْحَةَ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ ‏"‏ أَعْرَسْتُمُ اللَّيْلَةَ ‏"‏‏.‏ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمَا ‏"‏‏.‏ فَوَلَدَتْ غُلاَمًا قَالَ لِي أَبُو طَلْحَةَ احْفَظْهُ حَتَّى تَأْتِيَ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَتَى بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَأَرْسَلَتْ مَعَهُ بِتَمَرَاتٍ، فَأَخَذَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَمَعَهُ شَىْءٌ ‏"‏‏.‏ قَالُوا نَعَمْ تَمَرَاتٌ‏.‏ فَأَخَذَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَمَضَغَهَا، ثُمَّ أَخَذَ مِنْ فِيهِ فَجَعَلَهَا فِي فِي الصَّبِيِّ، وَحَنَّكَهُ بِهِ، وَسَمَّاهُ عَبْدَ اللَّهِ‏.‏

Translate:

Diceritakan Anas bin Malik:

Abu Talha punya anak yang sakit.Suatu kali, saat Abu Talha keluar, anak meninggal.Ketika Abu Talha kembali ke rumah, dia bertanya, "Bagaimana anak saya ongkos? "Um Salaim (istrinya) menjawab," Dia lebih tenang dari sebelumnya sudah. "Lalu dia membawa makan malam untuknya dan dia mengambil makan malam dan tidur dengannya.Ketika dia selesai, dia berkata (kepadanya), "Kubur anak (saat dia sudah mati). "Pagi berikutnya Abu Talha datang ke utusan Allah (ﷺ) dan memberitahunya tentang itu.Nabi (ﷺ) berkata (kepadanya), "Apakah kamu tidur dengan istrimu tadi malam? "Abu Talha berkata," ya ". Nabi (ﷺ) berkata, "O Allah! Menganugerahi berkah Anda kepada mereka tentang malam itu milik mereka. "Um Sulaim melahirkan seorang anak laki -laki. Abu Talha menyuruhku berhati -hati anak sampai dibawa ke Nabi.Kemudian Abu Talha mengambil anak ke nabi (ﷺ) dan um sulaim mengirim beberapa tanggal bersama dengan anak.Nabi (ﷺ) mengambil anak itu (di pangkuannya) dan bertanya apakah ada sesuatu dengan dia.Orang -orang menjawab, "Ya, beberapa kencan."Itu Nabi mengambil kencan, mengunyahnya, mengambil sebagian dari mulutnya, meletakkan itu ke dalam mulut anak dan melakukan tahnik untuknya dengan itu, dan dinamai dia 'Abdullah.

Hadis Nomer: 5471
Bab : Penamaan anak yang baru lahir, al-'al-'aqiqa dan tahnik-nya

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ،‏.‏

Translate:

Naras:

seperti di atas.

Hadis Nomer: 5472
Bab : 'Aqiqa adalah untuk menghapus apa yang membahayakan anak

حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ مَعَ الْغُلاَمِ عَقِيقَةٌ‏.‏ وَقَالَ حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ وَقَتَادَةُ وَهِشَامٌ وَحَبِيبٌ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ سَلْمَانَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Translate:

Dikisahkan Salman bin 'Amri Adbbi, Nabi (صلى الله عليه وسلم) berkata,' Aqiqa akan ditawarkan untuk anak laki -laki (yang baru lahir).

Hadis Nomer: 5473
Bab : 'Aqiqa adalah untuk menghapus apa yang membahayakan anak

وَقَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ عَاصِمٍ، وَهِشَامٍ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنِ الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَرَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ سَلْمَانَ قَوْلَهُ‏.‏ وَقَالَ أَصْبَغُ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ حَدَّثَنَا سَلْمَانُ بْنُ عَامِرٍ الضَّبِّيُّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَعَ الْغُلاَمِ عَقِيقَةٌ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا وَأَمِيطُوا عَنْهُ الأَذَى ‏"‏‏.‏ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ، قَالَ أَمَرَنِي ابْنُ سِيرِينَ أَنْ أَسْأَلَ الْحَسَنَ، مِمَّنْ سَمِعَ حَدِيثَ الْعَقِيقَةِ، فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ مِنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ‏.‏

Translate:

Diceritakan Salman bin 'Amir Ad-Dabbi:

Saya mendengar Utusan Allah (ﷺ) mengatakan, "'Aqiqa akan ditawarkan untuk anak laki -laki (yang baru lahir), jadi pembantaian (an binatang) untuknya, dan membebaskannya dari penderitaannya. "

Diceritakan Habib bin Ash-Shahid:

Ibn Seereen mengatakan kepada saya untuk meminta al-Hassan dari siapa dia telah mendengar narasi 'Aqiqa.saya bertanya kepadanya dan dia berkata, "Dari Samura bin Jundab."

Hadis Nomer: 5474
Bab : Mouse

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، أَخْبَرَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ فَرَعَ وَلاَ عَتِيرَةَ ‏"‏‏.‏ وَالْفَرَعُ أَوَّلُ النِّتَاجِ، كَانُوا يَذْبَحُونَهُ لَطِوَاغِيتِهِمْ، وَالْعَتِيرَةُ فِي رَجَبٍ‏.‏

Translate:

Diceritakan Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) berkata, "baik fara 'maupun' atira (diizinkan):" al-fara 'atau atira (diizinkan): "al- Fara 'adalah keturunan pertama (dari unta atau domba) yang digunakan orang -orang pagan (sebagai pengorbanan) untuk mereka idola.Dan al-`atira adalah (seekor domba yang akan disembelih) selama bulan Rajab.

Hadis Nomer: 5475
Bab : Kerangka Al '

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ الزُّهْرِيُّ حَدَّثَنَا عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ فَرَعَ وَلاَ عَتِيرَةَ ‏"‏‏.‏ قَالَ وَالْفَرَعَ أَوَّلُ نِتَاجٍ كَانَ يُنْتَجُ لَهُمْ، كَانُوا يَذْبَحُونَهُ لِطَوَاغِيتِهِمْ، وَالْعَتِيرَةُ فِي رَجَبٍ‏.‏

Translate:

Diceritakan Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) berkata, "baik fara 'maupun' atira) diizinkan)."Al-fara 'adalah keturunan pertama (mereka punya unta atau domba) yang mereka (pagan) biasa tawarkan (sebagai pengorbanan) kepada berhala mereka.'Atira adalah (seekor domba yang dulu disembelih) selama bulan Rajab.